Joie De Vivre — That's the Hot Part 가사 및 번역
이 페이지에는 Joie De Vivre의 노래 "That's the Hot Part"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s been far too long to blame
This on my fear of commitment
And a lifelong pursuit of natural disasters.
It’s been far too long to blame my better half.
Your mouth is dry and my eyes are bloodshot
From shouting out car windows in the freezing cold. It’s loud like a bombshell
Outside your studio apartment
But at least you know what it is now —
That should be a metaphor
You know pretty goddamn well.
It’s too cold to think about
Committing any more crimes.
Just wait until spring
When we can get a firm grip on everything.
It’s all i’ll be soon enough.
You wasted more time walking home.
You wasted more time than i expected
가사 번역
비난하기엔 너무 오래걸려
약속의 나의 공포에 이것
그리고 자연 재해에 대한 평생 추구.
내 반을 탓하기엔 너무 오래 걸렸어
입도 마르고 눈은 충혈되고
추위에 자동차 창문 밖으로 소리에서. 그것은 폭탄 같은 큰 소리입니다
귀하의 스튜디오 아파트 외부
하지만 적어도 당신은 지금 무엇을 알고있다 —
비유적인 표현이겠지
당신은 꽤 빌어 먹을 잘 알고있다.
너무 추워서
더 이상 범죄를 저지르고.
그냥 봄 때까지 기다려
우리가 모든 것에 확고한 그립을 얻을 수있을 때.
곧바로 갈게
당신은 집에 걸어 더 많은 시간을 낭비.
당신은 내가 예상했던 것보다 더 많은 시간을 낭비했습니다