Jon Oliva's Pain — Living On The Edge 가사 및 번역
이 페이지에는 Jon Oliva's Pain의 노래 "Living On The Edge"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Live you’re life the only way you know,
About a thousand miles left to go.
Moving faster, towards disaster,
Oh the lines in the road got your eyes in a hold.
Still push onward,
The quicker the pace.
It’s the trill that you chase,
Lost, you wonder.
You’ve been living to fast…
Since it all began,
Like you’re nailed to the cross,
By your feet and hands.
Living on the edge of time…
You, living on the edge of time,
Living on the edge of time…
You, living on the edge of time.
Can’t stop because it’s to late now,
Hit the pedal, your throwing down.
Road starts winding, while lines blinding,
The road never ends.
It’s just twist and it bends,
Nothing stops you.
The fog and the haze,
Has got your mind in a daze.
Try to break through…
You’ve been living to fast…
Since it all began,
Like you’re nailed to the cross,
By your feet and hands.
Living on the edge of time…
You, living on the edge of time,
Living on the edge of time…
You, living on the edge of time.
You blink your eye.
There’s a dead end sign,
Now you’re at the end of the line.
Time to wake from this crazy dream,
Hit the breaks.
You start to scream,
Moving faster towards disaster…
Still push onward,
Lost, you wonder.
Nothing stops you.
Try to break through…
가사 번역
당신은 당신이 알고있는 유일한 방법 삶을 살,
천 마일 정도 남았어
재해를 향해 빠르게 이동,
길가에 있는 선은 눈에 띄고 있어
아직도 안쪽으로 미십시오,
빠른 속도.
그것은 당신이 쫓아 트릴입니다,
분실,당신은 궁금해.
당신은 빨리 살고 있었어요…
모든 것이 시작된 이후로,
마치 십자가에 못 박힌 것 처럼요,
당신의 발 및 손에 의하여.
시간의 가장자리에 생활…
당신은,시간의 가장자리에 살고,
시간의 가장자리에 생활…
당신은,시간의 가장자리에 살고 있습니다.
늦었 기 때문에 멈출 수 없습니다,
페달을 밟고,던져버려.
선은 눈을 멀게하는 동안 도로는,감기 시작합니다,
길은 끝이 없어
그것은 단지 비틀기 만합니다,
아무것도 당신을 중지하지 않습니다.
안개 및 안개,
정신 차렸나?
돌파하려고 노력…
당신은 빨리 살고 있었어요…
모든 것이 시작된 이후로,
마치 십자가에 못 박힌 것 처럼요,
당신의 발 및 손에 의하여.
시간의 가장자리에 생활…
당신은,시간의 가장자리에 살고,
시간의 가장자리에 생활…
당신은,시간의 가장자리에 살고 있습니다.
눈 깜빡이네
막다른 골목들이 있어요,
이제 당신은 끝 부분에 있습니다.
이 미친 꿈에서 깨울 시간,
휴식을 누르십시오.
당신은 비명을 시작,
재해를 향해 빠르게 이동…
아직도 안쪽으로 미십시오,
분실,당신은 궁금해.
아무것도 당신을 중지하지 않습니다.
돌파하려고 노력…