Jon Wolfe — It All Happened in a Honky Tonk 가사 및 번역
이 페이지에는 Jon Wolfe의 노래 "It All Happened in a Honky Tonk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve made some good friends and I’ve had some bad fights
And I’ve had my share of wasted nights
I’ve seen husbands take the ring off their hand
And I’ve seen a woman cheat on her man
Yea I’ve had a few paychecks blown
In the name of a good time and don’t you know,
It all happened in a honky tonk
Some roadside joint full of country songs
Laughin' and cryin', misery and fun
And every kind of drinkin' that’s ever been done
Yea I’ve seen a lot of life lived
It all happened in a honky tonk like this
I sing these songs and I play this guitar
But I ain’t the first one to chase this star
So here’s to the heroes of this redneck world
Waylon and Willie, Hank and Merle
They traveled round with a five piece band
And I think you know where this music began
It all happened in a honky tonk
Some roadside joint full of country songs
Laughin' and cryin', misery and fun
And every kind of drinkin' that’s ever been done
Yea I’ve seen a lot of life lived
It all happened in a honky tonk like this
It all happened in a honky tonk
Some roadside joint full of country songs
Laughin' and cryin', misery and fun
And every kind of drinkin' that’s ever been done
Yea I’ve seen a lot of life lived
It all happened in a honky tonk
It all happened in a honky tonk like this
Honky tonk just like this
가사 번역
나는 좋은 친구를 사귀었고 나쁜 싸움을 겪었습니다
그리고 나는 낭비 밤 내 몫 했어
남편들이 손에서 반지를 빼는 걸 봤어요
바람 핀 여자를 봤어
그래,월급 몇 장 날렸어
좋은 시기라는 이름으로,
그것은 모두 honky tonk 에서 일어났습니다
컨트리 노래 가득 일부 길가 공동
웃음과 울고,불행과 재미
그리고 모든 종류의 술을 마셨다.
네,많은 삶을 살았습니다
이 모든 게 마치 뾰족한 통에서 일어났어
난 이 노래를 부르고 이 기타를 연주해
하지만 난 이 별을 쫓지 않아
그래서 여기이 시골 세계의 영웅입니다
웨일론과 윌리,행크와 멀
그들은 다섯 조각 밴드와 함께 라운드 여행
이 음악이 어디서 시작됐는지 알 것 같아
그것은 모두 honky tonk 에서 일어났습니다
컨트리 노래 가득 일부 길가 공동
웃음과 울고,불행과 재미
그리고 모든 종류의 술을 마셨다.
네,많은 삶을 살았습니다
이 모든 게 마치 뾰족한 통에서 일어났어
그것은 모두 honky tonk 에서 일어났습니다
컨트리 노래 가득 일부 길가 공동
웃음과 울고,불행과 재미
그리고 모든 종류의 술을 마셨다.
네,많은 삶을 살았습니다
그것은 모두 honky tonk 에서 일어났습니다
이 모든 게 마치 뾰족한 통에서 일어났어
이런 홍키 통크