Jonatha Brooke — I'll Leave The Light On 가사 및 번역

이 페이지에는 Jonatha Brooke의 노래 "I'll Leave The Light On"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

And you say that you’re ok
You say you don’t need anything, or anyone
And that you’re better off this way
You’ll be fine no matter what
What’s done is done
Walking through these darkened rooms
Filled with empty promises, and your perfume
I’ll leave the light on
I know you’ll be back
I don’t need to know any more than that
So don’t say a word, don’t tell me where you’ve been
I’ll be here waiting, just to let you in
And you say that I’m naïve
Love is not a fairy tale
Well maybe so, who would know
Cuz I’m the fool who still believes
That there’s a happy ending here
That time will tell and love will know
Even in these darkened rooms
I will keep my promises to cherish and believe in you
I’ll leave the light on
I know you’ll be back
I don’t need to know any more than that
So don’t say a word, don’t tell me where you’ve been
I’ll be here waiting, just to let you in
I’d rather be a fool now, than a slave to my own pride
I’d rather let you go, just to let you know
That I’m always on your side
So I’ll leave the light on
I know you’ll be back
I don’t need to know any more than that
Don’t say a word, don’t tell me where you’ve been
I’ll be here waiting, just to let you in

가사 번역

그리고 당신은 당신이 괜찮다고 말한다
당신은 당신이 아무것도,또는 사람이 필요하지 않습니다 말한다
그리고 당신이 더 나은 이 방법
당신은 무슨 일이 있어도 괜찮을거야
무슨 짓을했는지 은 이루어집니다
이 어두운 방을 걷는 것
빈 약속과 향수 가득
나는 빛을 위에 남겨 둘 것이다
돌아오실 거 압니다
나는 그 이상 알 필요가 없다
그러니 아무말도 하지 마 어디 있었는지 말하지 마
여기 기다릴게요,들여보내드릴께요.
내가 순진하다고?
사랑은 동화가 아니다
그럼 어쩌면 그래서,누가 알 것
왜냐하면 나는 여전히 믿는 바보 야
여기에 행복한 결말이 있다는 것을
그 시간은 말할 것이다 사랑은 알 것이다
이 어두운 방에서도
나는 소중히 내 약속을 유지하고 당신을 믿을 것입니다
나는 빛을 위에 남겨 둘 것이다
돌아오실 거 압니다
나는 그 이상 알 필요가 없다
그러니 아무말도 하지 마 어디 있었는지 말하지 마
여기 기다릴게요,들여보내드릴께요.
차라리 바보같이 굴겠어 내 자존심의 노예보다
그냥 보내주고 싶어
난 항상 네 편이라고
그래서 나는 빛을 떠날 것이다
돌아오실 거 압니다
나는 그 이상 알 필요가 없다
아무말도 하지마 어디 있었는지 말하지 마
여기 기다릴게요,들여보내드릴께요.