José Larralde — Milonga Del Solitario 가사 및 번역
이 페이지에는 José Larralde의 노래 "Milonga Del Solitario"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Me gusta de vez en cuando
Perderme en un bordoneo
Porque bordoneando veo
Que ni yo mismo me mando
Las cuerdas van hilvanando
Los rumbos del pensamiento
Y en el trotecito lento
De una milonga campera
Van saliendo campo ajuera
Lo mejor del sentimiento
Ninguno debe pensar
Que vengo en son de revancha
No es mi culpa si en la cancha
Tengo con qué galopiar
El que me quiera ganar
Hay tener buen parejero
Yo me quitaré el sombrero
Porque así me han enseñado
Y me doy por bien pagao
Dentrando atrás del primero
Toda la noche he cantao
Con el alma entristecida
Que el canto es la abierta
Herida de un sentimiento sagrao
A naides tengo a mi lao
Porque no busco piedad
Desprecio la caridad
Por la vergüenza que encierra
Soy… soy como león de las sierras:
Vivo y muero en soledad
Si la muerte traicionera
Me acogota a su palenque
Haganme con dos rebenques
La cruz pa mi cabecera
Si muero en mi madriguera
Mirando los horizontes
No quiero cruces ni aprontes
Ni encargos para el eterno
Tal vez pasado el invierno
Me dé sus flores el monte
가사 번역
나는 한 번에 한 번 그것을 좋아
매음굴에서 길을 잃음
내가 볼 수 있으니까
내가 명령도 안하고
문자열이 회전 중입니다
생각의 방향
그리고 느린 트로트에
밀롱가 재킷
캄포 아지에라를 떠난대
최고의 느낌
아무도 생각해서는 안됩니다
내가 온 건 복수라는 거야
법정에선 제 잘못이 아니에요
나는 함께 질주 할 것이있다
나를 이기고 싶은 사람
좋은 중매가있다
모자 벗을게
그게 그들이 내게 가르쳐준 방법이기 때문이야
그리고 나 자신이 잘 지불 고려
첫 번째 뒤에 상아질
밤새도록 노래하고 있었어
슬픈 영혼을 가진
그 노래가 열려 있습니다
신성한 느낌의 상처
나데스,내 라오
내가 자비를 구하지 않기 때문에
나는 자선을 경멸
수치 때문에
그래,맞아... 난 산사자 같아:
나는 살고 혼자 죽는다
위험한 죽음의 경우
그녀는 그녀의 palenque 에 저를 환영합니다
양 떼로 나를 만드십시오
크로스 아빠 내 헤더
내가 내 굴에서 죽으면
시야를 보고
십자가나 다듬기 싫어
영원한 수수료 없음
어쩌면 겨울 후
꽃이나 내놔