José Alfredo Jiménez — Las Botas de Charro (Amor Desde Niños) 가사 및 번역
이 페이지에는 José Alfredo Jiménez의 노래 "Las Botas de Charro (Amor Desde Niños)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cuánto tiempo busque tu cariño
Y andube borracho
Borracho perdido
De tanto quererte
Yo me acuerdo que estaba chiquillo
Y no iba a la escuela
Por que no aguantaba
Seis horas sin verte
Siempre juntos; creció mi cariño
Y un día me gritastes
«¡Me gustan los hombres
Me aburren los niños!»
Y ahi te voy, a quebrar mi destino
Y en una cantina
Cambié mis canicas
Por copas de vino
Qué coraje me daba conmigo:
No tenia bigotes
Ni traia pistolas
Ni andaba a caballo
Qué coraje me daba conmigo:
Yo andaba descalzo
Y a ti te gustaban
Las botas de charro
Fui dejando que el tiempo pasara
Luché contra todo
Sentí que los años
Caían en mi espalda
Y una noche, que no te esperaba
Rompiste el silencio
Y le distes un beso
A mi boca cerrada
No te pude decir que te fueras
Ni quise que vieras
Que estube escribiendo
Mil veces tu nombre
Sólo se que te puse en mis brazos;
Dejé que mi orgullo
Se hiciera pedazos
Al fin ya era un hombre
Qué coraje me daba conmigo:
No tenia bigotes
Ni traia pistolas
Ni andaba a caballo
Qué coraje me daba conmigo:
Yo andaba descalzo
Y a ti te gustaban
Las botas de charro
가사 번역
네 사랑을 얼마나 찾았지?
그리고 나는 술에 취해 있었다
술에 취해 손실
당신을 너무 많이 사랑
어릴 때 기억나요
학교도 안 갔고
내가 못 가져가서
당신을 보지 않고 6 시간
항상 함께;내 사랑은 성장했다
언젠간 나한테 소리질렀어
"나는 남자를 좋아한다
나는 아이들과 지루 해요!»
그리고 거기 나는 나의 운명을 깰 간다
그리고 매점에서
나는 구슬을 바꿨다
와인 한 잔
내가 내게 준 용기는:
콧수염이 없었어요
그는 심지어 총을 가지고 있지 않았다.
말 타지도 않았어
내가 내게 준 용기는:
맨발로 걸었다.
그리고 당신은 그들을 좋아했다
샤로 부츠
나는 시간 패스를 시키고 있었다
나는 모든 것을 싸웠다
나는 그 년을 느꼈다
그들은 내 등에 떨어졌다
그리고 어느날 밤,나는 너를 기대하지 않았다
당신은 침묵을 끊었다
그리고 키스했잖아
내 입을 닫
떠나라고 할 수 없었어요
난 네가 보고싶지도 않았어
내가 쓰고 있었다
천 번 당신의 이름
난 그냥 내 팔에 당신을 넣어 알고있다;
내 자존심을
조각 에
드디어 사내였소
내가 내게 준 용기는:
콧수염이 없었어요
그는 심지어 총을 가지고 있지 않았다.
말 타지도 않았어
내가 내게 준 용기는:
맨발로 걸었다.
그리고 당신은 그들을 좋아했다
샤로 부츠