José Alfredo Jiménez — Te Solte la Rienda 가사 및 번역

이 페이지에는 José Alfredo Jiménez의 노래 "Te Solte la Rienda"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Se me acabo la fuerza, de mi mano izquierda
Voy a dejarte el mundo, para ti solito, como al caballo blanco
Le solté la rienda, a ti también te suelto, y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo
Vas a extrañar mis besos, en los propios brazos
De la que este contigo, vas a sentir que lloras, sin poder siquiera
Derramar tu llanto, y has de querer mirarte, en mis ojos tristes
Que quiste tanto, que quisiste tanto, que quiste tanto
Cuando se quiere a fuerza, rebasar la meta, y se abandona todo
Lo que se ha tenido, como tu traes el alma, con la rienda suelta
Ya crees que el mundo es tuyo, y hasta me das tu olvido
Y cuando al fin comprendas, que el amor bonito, lo tenias conmigo
Vas a extrañar mi besos, en los propios brazos
De la que este contigo
Vas a sentir que lloras, sin poder siquiera, derramar tu llanto
Y has de querer mirarte, en mis ojos tristes, que quiste tanto
Que quisiste tanto, que quiste tanto
…Te solté la rienda, y te me vas ahorita…

가사 번역

난 힘이 없어 왼손으로
백마처럼 세상을 네게 맡기겠다
난 고삐를 놓아줬고,나도 널 놓아줬고,넌 날 버렸어.
그리고 마침내 그 아름다운 사랑을 깨달았을 때
내 품에 뽀뽀도 보고 싶을 거야
내가 너랑 같이 있는 건 울고 있는 것처럼 느껴질 거야
울음을 부어,당신은 내 슬픈 눈에서,자신을 보고 싶어해야합니다
당신이 너무 많이 원했고,너무 많이 원했고,너무 많이 원했다고
당신이 강제로 목표를 초과 할 때,당신은 모든 것을 포기
무슨 일이 있었는지,당신은 자유 고삐와 함께 영혼을 bringest 으로
당신은 이미 세상이 당신 것이라고 생각하고,심지어 당신의 건망증을 나에게 준다
그리고 마침내 그 아름다운 사랑을 깨달았을 때
내 품에 뽀뽀도 보고 싶을 거야
내가 당신과 함께 있는
우는 것처럼 느껴질 거야 울지도 못하면서
그리고 당신은 자신을 보고 싶어해야합니다,내 슬픈 눈에서,나는 너무 많은 것을 원
당신이 너무 많이 원했고,너무 많이 원했다고
... 난 당신의 고삐를 놓아,당신은 지금 떠날거야.…