Joseph Arthur — Coast Of High Barbary 가사 및 번역

이 페이지에는 Joseph Arthur의 노래 "Coast Of High Barbary"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There were two lofty ships from Old England came,
Blow high, blow low, and so sailed we.
One was the Prince of Luther and the other Prince of Wales,
Cruisin' down along the coast of High Barbary.
«Aloft there, aloft,"our jolly boatswain cried…
«Look ahead, look astern, look the weather, look a lee.»…
«There's naught upon the stern, there is naught upon the lee…
But there’s a lofty ship to windward, she’s sailing fast and free.»…
«Oh hail her, oh hail her,"our gallant captain cried…
«Are you a man of war or privateer or merchant ship?"said he…
«I am not a man of war or privateer,"said he…
«But I’m a salt sea pirate a-lookin' for my fee.»…
For broadside, for broadside a long time we lay…
Until the Prince of Luther shot the pirate’s mast away…
For quarter, for quarter those pirates then did cry…
But the answer that we gave them, we sunk them in their sea…

가사 번역

올드 잉글랜드에서 온 두 높은 배가 있었다,
높은 불어,낮은 불어,그래서 우리를 항해.
하나는 루터의 왕자와 웨일즈의 다른 왕자였다,
높은 야만인 해안을 따라 순항'.
"거기 위에,위에,"우리의 유쾌한 boatswain 는 울었습니다…
"앞서 봐,아스턴을 봐,날씨를 봐,리를 봐.»…
"선미에는 아무 것도 없다.…
풍향으로 가는 높은 배가 있는데,그녀는 빠르고 자유롭게 항해하고 있어.»…
우리의 용감한 캡틴이 울었다.…
"당신은 전쟁 또는 사교 또는 상선의 사람이 있습니까?"그는 말했다…
"나는 전쟁이나 사략의 남자가 아니다"고 그는 말했다…
"그러나 나는 소금 바다 해적 내 요금을 찾고 있어요.»…
넓은 쪽을 들어,넓은 우리가 누워 오랜 시간…
루터의 왕자가 해적 돛대를 쏴버릴 때까지…
분기 동안,분기 그 해적 다음 울었다…
그러나 우리가 그들에게 준 대답은,우리는 그들의 바다에서 그들을 침몰…