Joshua James — Abbie Martin 가사 및 번역
이 페이지에는 Joshua James의 노래 "Abbie Martin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Do you remember
When time wasn’t an issue at all
It was where you were going
How far you could walk
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember
The scent of the summer so sweet?
As the the stars would watch over
Our souls through the weeds
And the hounds in their fences
Would bark at the breeze
While we d scream out confessions
Of love through the trees
Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
'Cause I do It was the year 93
If my mind does recall
Seems so long and so distant
Not distant at all
I sang songs to you crying
Till something did change
It was time, it pushed us older
Till we didn’t even say hello
Hello
Hello
Hello
It’s been four long years
Since I’ve seen your face
Your voice will still resonate inside my bones
When the breeze runs by And whispers that old song, I do Do you remember?
Do you remember?
Do you remember?
I do
가사 번역
당신은 기억 하는가
시간이 전혀 문제가 아니었을 때
당신이 가고 있던 곳이었다
얼마나 멀리 걸을 수 있습니까
기억나요?
기억나요?
당신은 기억 하는가
여름의 향기 너무 달콤한?
별들이 보는 것처럼
잡초를 통한 우리의 영혼
그리고 그들의 울타리에 사냥개
바람에 짖을 것이다
고해성사를 외치는 동안
나무를 통해 사랑의
기억나요?
기억나요?
기억나요?
난 93 년도였으니까
내 마음이 기억 않는 경우
너무 길고 너무 먼 것 같습니다
멀리 떨어져 있지 않음 전혀
울면서 노래 불렀어
뭔가 변할 때까지
그것은 시간이었다,그것은 나이 우리를 밀었다
인사도 안 하고
안녕하세요
안녕하세요
안녕하세요
4 년이나 지났어
당신 얼굴을 봤으니까
당신의 목소리는 여전히 내 뼈 안에 울려
옛날 노래에 바람 쐬며 속삭이면 기억나?
기억나요?
기억나요?
나는 할