Joshua James — Oh Come Oh Come Emmanuel 가사 및 번역

이 페이지에는 Joshua James의 노래 "Oh Come Oh Come Emmanuel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
O come, O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from that Satan’s tyranny;
From depths of Hell thy people He will save,
And give them victory over the grave.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel;
Shall come to thee, O Israel.
O come, O come Thou King of David, come,
And open wide your heavenly home.
Make safe the way that leads us on high,
And close the path of misery, by and by.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel.
Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee, O Israel;
Shall come to thee O, Israel;
Shall come to thee O, Israel.

가사 번역

오,오,오,엠마누엘,
그리고 몸값 포로 이스라엘,
외로운 망명에서 그 애도 여기
하나님의 아들이 나타날 때까지.
기뻐하라! 기뻐하라!
에마누엘이 이스라엘여,네게 오리라
오,오,오,오,제시의 봉,무료
사탄의 폭군으로부터 자신의 것;
지옥의 깊이에서 네 사람들은 그가 절약 할 수 있습니다,
무덤에서 승리를 거둬라
기뻐하라! 기뻐하라!
에마누엘이 오 이스라엘 너에게로 올 것이다;
오 이스라엘,당신께 올 것이다.
오 오 오 오 주께서 다윗의 왕이시여,오옵소서,
천국의 고향을 넓혀라
우리를 높은 곳으로 인도하는 안전한 길을 만들어라.,
그리고 고통의 경로를 닫습니다,에 의해.
기뻐하라! 기뻐하라!
에마누엘이 이스라엘여,네게 오리라
기뻐하라! 기뻐하라!
에마누엘이 오 이스라엘 너에게로 올 것이다;
이스라엘 너에게로 올 것이다;
이스라엘이여,당신께 오소서.