Josienne Clarke and Ben Walker — My Love Is Like a Red Red Rose 가사 및 번역
이 페이지에는 Josienne Clarke and Ben Walker의 노래 "My Love Is Like a Red Red Rose"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My Luve’s like a red, red rose
That’s newly sprung in June;
My Luve’s like the melodie
That’s sweetly play’d in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I:
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas run dry:
Till a' the seas run dry, my dear,
And rocks melt wi' the sun:
I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee well, my only Luve
And fare thee well, a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile.
My Luve’s like a red, red rose
That’s newly sprung in June;
my Luve’s like the melodie
That’s sweetly play’d in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I:
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas run dry…
가사 번역
내 루브는 레드,레드 로즈 같다
즉 새로 6 월에 생겼어요;
내 루브는 멜로디처럼
즉 달콤하게 조정 것 플레이입니다.
공평하오,내 곰돌이 아가씨,
너무 깊은 루브 나는:
그리고 나는 너를 여전히 사랑할 것이다.,
바다가 마를 때까지:
바다가 마를 때까지,
그리고 바위는 태양을 녹여:
나는 너를 아직도 사랑할 것이다.,
샌즈 오의 삶이 끝날 때
그리고 너를 잘 지내라,나의 유일한 사랑
그리고 잘,잠시 당신을 운임!
그리고 나는 다시 올 것이다,나의 사랑,
1000 마일 밖이었네
내 루브는 레드,레드 로즈 같다
즉 새로 6 월에 생겼어요;
내 루브는 멜로디처럼
즉 달콤하게 조정 것 플레이입니다.
공평하오,내 곰돌이 아가씨,
너무 깊은 루브 나는:
그리고 나는 너를 여전히 사랑할 것이다.,
바다가 마를 때까지…