Joyeux urbains — Les pique-assiettes 가사 및 번역
이 페이지에는 Joyeux urbains의 노래 "Les pique-assiettes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nous sommes les pique-assiettes
Bouffeurs de cahouètes
Nous sommes les rois des réceptions
Vernissages, inaugurations
Tout est bon pour économiser un repas
Petits fours et mini pizzas
Quand on est pique-assiette
Faut s’adapter à la fête
Cocktail au consulat d’Espagne
Repas champêtre en bord de Meuse
Avoir autant de classe pour sabrer le champagne
Que pour faire péter la roteuse
Pour être pique-assiette
Faut connaître quelques recettes
Il faut toujours donner bonne impression
Ne jamais faire savoir qu’le discours est trop long
Bien attendre la fin, avant de s’empiffrer
Tout en se rapprochant, disrèt'ment du buffet
Faire semblant d’s’intéresser, aux conversations
Savoir faire preuve d’humour et de cultivation
Il faut savoir aussi placer avec audace
Quelques blagues pourries qui font marrer les grognasses
Car…
Y’a toujours une grognasse
Qu’a tendance à boire comme un trou
Les seins qui dépassent
Qu’est d’accord pour se faire toucher
Si en plus de bouffer on peut s’mettre sur un coup
Ce sera toujours cela de gagné!
Mais quand on est pique-assiette
Faut avoir une tête honnête
Une bonne tête de quinquagénaire
Lunettes dorées, ch’veux en arrière
Une tête qu’inspire confiance avec un p’tit sourire en coin
Une vraie tête de politicien
En vous remerciant…
가사 번역
우리는 불쾌 판입니다
책 먹는 사람
우리는 응원의 왕이다
버니사지,취임
모든 것은 식사를 저장 하는 좋은
작은 오븐과 미니 피자
소풍 갈 때
파티에 적응해야 해
스페인 영사관 칵테일
미사를 따라 농촌 식사
샴페인을 너무 많이 먹어
로터크래프트 방귀 뀌기 보다는
자랑 접시
몇 가지 조리법을 알 필요가
항상 좋은 인상을 준다
이 연설이 너무 긴 것을 알 수 있도록하지 마십시오
잘 수렁에 빠져하기 전에 끝을 기다립니다
점점 더 가까워지는 동안 뷔페의 폐지
대화에 관심 척
유머와 재배를 보여주는 방법을 알고
또한 담대하게 배치하는 방법을 알고 할 필요가있다
끙 웃음을합니다 일부 썩은 농담
때문에…
항상 꿀꿀거림이 있지
무슨 구멍처럼 마시는 경향이
돌출 가슴
무엇을 감동 얻을 것에 동의
먹는 것 외에 히트할 수 있다면
그것은 항상 승리 할 것입니다!
하지만 우리가 소풍 갈 때
솔직히 말해봐
좋은 다섯 살 머리
황금 유리,나는 후에 원한다
구석에서 작은 미소로 자신감을 고무 머리
진짜 정치인의 머리
당신을 감사하여…