Julian Lennon — Take Me Home 가사 및 번역
이 페이지에는 Julian Lennon의 노래 "Take Me Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Take me home for the ride
I won’t be alone
Take me home for the ride
You won’t be alone
We won’t be alone tonight
I am standing in the shadows of the garden
Confessing to the pale moon above
If I tell you how I feel
You might harden
I’m scared of being lonely
And of dying without love
Take me home for the ride
I won’t cry alone
Take me home for the ride
You won’t cry alone
We won’t cry alone tonight
I need everything I know you could provide me But every time I love the flower dies
There’s a darkness in the air
That seems to guide me If you want to see the heartache
You can look into my eyes
Take me home for the ride
I won’t die alone
Take me home for the ride
You won’t die alone
We won’t die alone tonight
Sometimes our emotions make it hard
For us to see that
At the heart of loving is respect and honesty
And sometimes I’m afraid that I give
Less than I should give
But this time I will hold you
For as long as I live
I won’t die alone
You won’t die alone
We won’t die alone tonight
가사 번역
태워다 줄래요?
나는 혼자가 아닙니다
태워다 줄래요?
당신은 혼자가 아닙니다
오늘 밤은 우리 둘만 있을 수 없어
나는 정원의 그림자에 서 있다
위의 창백한 달에 자백
내가 어떻게 느끼는지 말하면
당신은 강하게 할 수도 있습니다
외로울까봐 무서워
사랑 없이 죽는 것
태워다 줄래요?
나 혼자 울지 않아
태워다 줄래요?
당신은 혼자가 울지 않을 것입니다
오늘 밤은 울지 않을 거야
네가 내게 줄 수 있는 모든 걸 다 해줘야 해 하지만 매번 꽃이 죽을 때마다
어둠 속에서
가슴앓이를 보고 싶으시면 안내해 주시겠어요?
당신은 내 눈을 볼 수 있습니다
태워다 줄래요?
나 혼자 안 죽어
태워다 줄래요?
당신은 혼자가 죽지 않을 것입니다
우리 둘만 죽을 순 없어
때때로 우리의 감정은 어렵게 만든다
우리가 볼 수 있는
사랑의 마음은 존중과 정직
그리고 때로는 내가 줄 것을 두려워
내가 줄 것보다 적게
하지만 이번엔 널 안아주마
내가 사는 한
나 혼자 안 죽어
당신은 혼자가 죽지 않을 것입니다
우리 둘만 죽을 순 없어