Juliane Werding — Hörst Du Nicht Mein Flüstern 가사 및 번역

이 페이지에는 Juliane Werding의 노래 "Hörst Du Nicht Mein Flüstern"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

still — Kerzen um mein Bett
ich trag ein weißes Kleid
geschlossen meine Augen
still — Priester vor der Tür
sind schon lang bereit
woran soll ich glauben
ich seh den Himmel über mir,
und ich bin so leicht
doch ich hab ihn ohne dich
noch nie erreicht
hörst du nicht mein Flüstern
hörst du nicht mein Schrein
geh nicht fort, geh nicht heim
hörst du nicht mein Flüstern
glaub dem Anschein nicht
diese Nacht ist Licht
still — die Kirchentür steht auf
sie reden über mich
und ihre Herzen frieren
still — vorm Altar stehst du ich setzte mich dazu
ich möchte dich berühren
spürst du nicht wie nah ich bin
ganz nah bei dir
schließ die Augen, dreh dich um und komm zu mir
hörst du nicht mein Flüstern…

가사 번역

아직도 내 침대 주위에 촛불
나는 흰색 드레스를 입고 있어요
눈을 감고
아직도-문 제사장
이미 긴 준비
나는 무엇을 믿어야 하는가
내 위에 하늘이 보여,
그리고 나는 너무 가볍다
하지만 너 없이 그를 잡았어
도달하지 않음
내 속삭이는 소리 못 들었어?
내 신사 안 들려?
가지 마,집에 가지 마
내 속삭이는 소리 못 들었어?
외모를 믿지 마십시오
이 밤은 가볍습니다
아직도,교회 문은 서 있습니다
그들은 나에 대해 이야기하고
그리고 그들의 마음은 얼어
아직도-당신이 서 제단 앞에 내가 앉아
널 만지고 싶어
내가 얼마나 가까이 있는지 느끼지 마라.
당신에게 아주 가까이
눈을 감고,돌아서서 내게 와
내 속삭이는 소리 못 들었어?…