Juliane Werding — Nacht voll Schatten 가사 및 번역

이 페이지에는 Juliane Werding의 노래 "Nacht voll Schatten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Fühlte ich das Unheil nahen
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Und ein Geheimnis
von dem ich nichts weiß
trieb dich fort in die Dunkelheit.
Eine offene Rechnung
ein alter Streit —
auf dem ander’n Ufer der Nacht.
Am Himmel zogen wilde Wolken
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Ich lief dir nach und konnte dir nicht folgen
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Ich hörte Stimmen
jemand schien dir zu drohn
irgendwo in der Dunkelheit.
Sieben Schüsse fielen
ein Mann lief davon
an dem ander’n Ufer der Nacht.
Ich spür — in mir — daß ich deine Nähe nie verlier.
Ich spür — in mir — eines Tages bin ich bei dir.
Vier Uhr früh — ich denk an damals
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
In jedem Traum seh' ich dich vor mir
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Und wenn mich die Erinnerung quält
such ich dich in der Dunkelheit.
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
auf dem ander’n Ufer der Nacht.
Ich spür — in mir — daß ich deine Nähe nie verlier.
Ich spür — in mir — eines Tages bin ich bei dir.
Ich such dich in der Dunkelheit.
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
auf dem ander’n Ufer der Nacht.
Am Himmel zogen wilde Wolken
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Ich lief dir nach und konnte dir nicht folgen
hell war der Mond und die Nacht voll Schatten.
Und wenn mich die Erinnerung quält
such ich dich in der Dunkelheit.
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
auf dem ander’n Ufer der Nacht.
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
und die Nacht voll Schatten.

가사 번역

달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
나는 재난이 접근 느꼈다
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
그리고 비밀
그 중 나는 아무것도 몰라
널 어둠속으로 몰아 넣었어
오픈 송장
오래 된 싸움 —
다른 밤 은행에서요
하늘에는 야생 구름이 있었다
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
나는 당신을 후 실행하고 당신을 따를 수 없습니다
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
나는 목소리를 들었다
누군가 당신을 위협하는 것 같았어요
어둠속 어딘가에
총 7 발
한 남자가 도망
다른 밤 은행에서요
나는 느낌-내 안에-나는 당신의 친밀감을 잃지 않을 것입니다.
나도 언젠가 너와 함께 할 거야
아침에 4 시-나는 그 시간을 생각
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
내 앞에 있는 모든 꿈에서
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
그리고 메모리가 나를 괴롭혔을 때
어둠 속에서 널 찾는다
당신은 지금 더 나은 세계에 살고 있습니다
다른 밤 은행에서요
나는 느낌-내 안에-나는 당신의 친밀감을 잃지 않을 것입니다.
나도 언젠가 너와 함께 할 거야
어둠 속에서 널 찾는다
당신은 지금 더 나은 세계에 살고 있습니다
다른 밤 은행에서요
하늘에는 야생 구름이 있었다
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
나는 당신을 후 실행하고 당신을 따를 수 없습니다
달은 밝고 그림자가 가득한 밤이었습니다.
그리고 메모리가 나를 괴롭혔을 때
어둠 속에서 널 찾는다
당신은 지금 더 나은 세계에 살고 있습니다
다른 밤 은행에서요
밝은 달 그림자의 전체 밤이었다
그리고 그림자가 가득한 밤.