Juliane Werding — Schwarz 가사 및 번역

이 페이지에는 Juliane Werding의 노래 "Schwarz"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Schwarz wie die Nacht, der Nächte,
Tod der Erlösung brächte,
Keiner kann hier noch etwas tun.
Fallend aus finsteren Träumen,
taumelnd in Zwischenräumen,
dabei will ich, nur einfach Ruh’n.
Schwarz hinter Spinnenweben,
Geister mit Eigenleben,
Wo kommst du her, wo willst du hin.
Ich brech die Zeit in Stücke,
steh auf der letzten Brücke
und frag die Zukunft, wer ich wirklich bin
Von ungefähr, von ganz weit her da kommt ein Licht,
ich weiß nicht mehr, bin ich oder nicht.
Ein kleiner Funke breitet sich ins weite Meer,
die Antwort ist so nah und doch so schwer.
Schwarz wie die Meerestiefe,
stumm wie die Hieroglyphen
die dort im Meißel steh’n, im Stein.
Wispernde Stimmen warnen,
vor Trug und den vielen Gefahren.
Vergiss wer du bist, dann bist du mein.
Von ungefähr, von ganz weit her da kommt ein Licht,
ich weiß nicht mehr, bin ich oder nicht.
Oh Engel komm zu mir, solange ich existier
und lass mich nicht in der Hölle hier.
Eine Gestalt greift mich, zieht mich auf den Grund,
er schickt mir seinen Atem Mund zu Mund.
Ich kann nichts sehen nur tasten und berühr'n,
doch ich kann seine Fremdheit deutlich spür'n.
Schwarz wie die Rabenfedern,
stauche und darf nicht zögern,
jeder Versuch kostet Verstand.
Niemand wird mich hier finden,
und mich aufs neue binden,
ich geb mich auf in meine Hand
Schwarz wie die Nacht, der Nächte,
Tod der Erlösung brächte,
Für mich bleibt hier nichts zu tun.
Fallend aus finsteren Träumen,
gefangen in Zwischenräumen,
ich möchte nur für immer ruh’n.

가사 번역

밤 같이 검정,밤,
구속의 죽음은,
아무도 여기서 아무것도 할 수 없습니다.
어두운 꿈에서 떨어지는,
엄청난 교차점,
그냥 쉬고 싶어요
블랙 뒤에 거미줄,
자신의 삶을 가진 유령,
어디서 왔니,어디로 가고 싶니?
나는 조각으로 시간을 휴식,
마지막 다리에 서서
그리고 내가 정말 미래를 물어
대략,멀리서부터 빛이 온다,
기억 안 나,나는 여부.
넓은 바다에 작은 불꽃이 퍼집니다,
대답은 너무 가까이,아직 너무 어렵다.
바다의 깊이로 검정,
상형문자로 침묵
돌에 끌로 서있죠.
속삭이는 목소리가 경고,
기만 많은 위험 전에.
네가 누군지 잊어버려 그럼 넌 내 거야
대략,멀리서부터 빛이 온다,
기억 안 나,나는 여부.
오 천사가 나에게 올,내가 존재하는 한
날 지옥에서 떠나지 마
그림은 나를 잡고,아래로 나를 끌어,
그는 나에게 입에 자신의 입 숨을 보냅니다.
난 아무것도 그냥 터치 앤 터치 볼 수 없습니다,
그러나 나는 분명히 그의 낯선이를 느낄 수 있습니다.
까마귀 깃털로 검은 색,
stauche,그리고 주저하지 않아야합니다,
모든 시도는 뇌를 요한다.
여기선 아무도 못 찾아요,
그리고 다시 바인딩하십시오,
나는 내 손에 자신을 포기
밤 같이 검정,밤,
구속의 죽음은,
나를 위해 여기에 할 일이 없다.
어두운 꿈에서 떨어지는,
교차점에서 잡힌,
난 그냥 영원히 휴식 싶어요.