Julie Roberts — I'm Not Getting Any Better at Goodbyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Roberts의 노래 "I'm Not Getting Any Better at Goodbyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Seems like I’ve been here before
Just outside some closing door
Standing here just searching for a light
You’d think by now I’d have it down
I know I should be wiser now
'Cause no one’s gonna bail me out this time
I’m not getting any better at goodbyes
I’m not any better now than when I first began
It hurts every bit as much as it did way back then
I suppose I’ll cry a lot the only thing for sure is
I’m not getting any better at goodbye
Friends may come and friends may go But lover’s memories die so slow
They won’t always let you know it’s time
But even this shall pass I guess
And you’ll do just like all the rest
And I’ll start dusting off all my best lines
Oh, I’m not getting any better at goodbyes
I’m not any better now than when I first began
It hurts every bit as much as it did way back then
I suppose I’ll cry a lot, the only thing for sure is
I’m not getting any better at goodbye
Oh, I’m not getting any better at goodbye…

가사 번역

내가 전에 여기 있었던 것처럼 보인다
그냥 닫는 문 밖에
여기 서서 빛을 찾고 있어
당신은 지금쯤이면 내가 그것을 내려 줄 것이라고 생각할 것입니다
이제 내가 현명해져야 한다는 거 알아
이번엔 아무도 절 구해주지 않을거니까요
작별인사 못 해요
내가 처음 시작했을 때보다 지금은 더 나은 아니에요
그 당시처럼 모든 게 아파요
나는 확실히 유일한 것은 내가 많이 울 것 같아요
작별인사로는 나아지질 않아
친구가 올 수 있고 친구가 갈 수 있지만 연인의 추억은 너무 느립니다
그들은 항상 당신이 시간 알려하지 않습니다
그러나 이것 조차 나는 추측한다 통과할 것이다
그리고 당신은 모든 나머지처럼 할 수 있습니다
그리고 나는 내 모든 최고의 라인을 털어 버릴 것이다
작별인사 못 해요
내가 처음 시작했을 때보다 지금은 더 나은 아니에요
그 당시처럼 모든 게 아파요
내가 많이 울 것 같아요,확실히 유일한 것은
작별인사로는 나아지질 않아
작별인사도 못 하겠어요…