Julie Zenatti — Des Nouvelles 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Zenatti의 노래 "Des Nouvelles"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dis moi si c’est bien utile,
de toujours vouloir se dire
qu’on est bien dans nos vies
A satisfaire la moindre envie
identifiéanonyme,
on est bien comme il faut.
Obsédée par ma vitrine
J’colle mon nez sur le magazine
pour être comme on doit être
Sainte prêcheresse dès le réveil
faire le bon et faire sa belle
dis moi si c’est réel.
Donne moi des nouvelles du monde oùje vis
A genoux je m’essouffle
d'être comme il se dit
donne ànos coeurs un sursis.
Devenir moins docile
et se dire regarde moi
L’amour, la gloire, la beauté
c’est vendu pour faire rêver
nocif d’en s’inspirer
l’amour c’est aussi pleurer
la gloire se fout du mépris tout ça n’a pas de prix
Psychotiques overdosés
au goût trop acidulé
l’utile du désuet
déposer làles évidences
enfin tirer sa révérence
besoin de respirer.

가사 번역

그것이 유용한 경우 말해,
항상 말하고 싶은
우리는 우리의 삶에 좋은 것을
사소한 욕망을 만족시키기 위해
확인됨,
우린 충분해
내 쇼케이스에 집착
나는 잡지에 내 코를 스틱
그래야 할 일이니까
각성의 순간부터 신성한 설교자
좋은 일을 하 고 그녀를 아름 답게
진짜인지 말해봐
내가 사는 세상 소식 전해줘
무릎 꿇고 숨도 못 쉬겠어
그가 말한대로
우리의 마음을 초조하게.
덜 유순 해지다.
그리고 서로에게
사랑,영광,아름다움
그것은 당신이 꿈을 만들기 위해 판매
영감 유해
사랑은 또한 울고있다
글로리는 경멸에 신경도 안 써요 이 모든 건 아무 가격도 없어요
과다한 정신병
너무 타르트 맛
쓸모 없는의 유용성
증거를 버려
마지막으로 그의 활을 그립니다
숨을 쉬어야 해