Julie Zenatti — Pour y croire encore 가사 및 번역

이 페이지에는 Julie Zenatti의 노래 "Pour y croire encore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tu avances encore sans même savoir
S’il te reste un bout d’histoire
Et tu fuis tous les miroirs
Tu as peur de te revoir
Au temps béni de tes matins
Quand la vie embrassait tes mains
Un jour l’amour devient ce messager
Qui fait grandir ton passé
L'épaule fragile de ton destin
N’aura pas porté pour rien
Et moi à l’aube de mon printemps
Je sens tout ça pourtant
Je veux tout ça tellement
Mais pour y croire encore
Il faut des rêves pour devenir
Mais pour y croire encore
Comme cette main qui t’a fait venir
Pour y croire encore
Pour vivre
On avance toujours sans même savoir
Où vont courir nos histoires
Ce qui importe dans ton miroir
C’est l’envie de te revoir
Et moi à l’aube de tout mon temps
Je ressens ça tellement
Que l’amour c’est urgent
Mais pour y croire encore
Il faut des rêves pour devenir
Mais pour y croire encore
Comme cette main qui t’a fait venir
Mais pour y croire encore
Pour espérer comme tu respires
Pour y croire encore
Pour y croire encore
Pour y croire encore
Pour vivre
Un jour l’amour devient ce messager
Qui fait grandir ton passé

가사 번역

당신은 여전히 심지어 모른 채 전진하고 있습니다
당신은 역사의 비트가 남아있는 경우
그리고 당신은 모든 거울에서 멀리 실행
당신은 자신을 다시 볼 두려워
당신의 아침의 축복받은 시간에
인생은 당신의 손을 키스 할 때
어느 날 사랑은 이 메신저가 된다
그것은 당신의 과거를 성장하게합니다
당신의 운명의 허약 한 어깨
아무것도 착용 하지 않습니다
그리고 내 봄의 새벽에 나
나는 그것을 모두 느낀다
나는 이 모든 것을 너무 많이 원해
그러나 그것을 다시 믿을 수 있습니다
그것은 될 꿈이 걸립니다
그러나 그것을 다시 믿을 수 있습니다
널 이렇게 만든 손처럼
그것을 다시 믿기 위하여
살기 위해
우리는 항상 심지어 모른 채 앞으로 이동합니다
우리의 이야기는 어디에 달릴 것입니까
당신의 거울에 어떤 문제
당신을 다시 볼 수 있다는 충동입니다
그리고 내 모든 시간의 새벽에
나는 그것을 너무 많이 느낀다
그 사랑은 급한 일입니다
그러나 그것을 다시 믿을 수 있습니다
그것은 될 꿈이 걸립니다
그러나 그것을 다시 믿을 수 있습니다
널 이렇게 만든 손처럼
그러나 그것을 다시 믿을 수 있습니다
당신이 숨을 쉴 때 희망
그것을 다시 믿기 위하여
그것을 다시 믿기 위하여
그것을 다시 믿기 위하여
살기 위해
어느 날 사랑은 이 메신저가 된다
그것은 당신의 과거를 성장하게합니다