Julien Doré — Mon écho 가사 및 번역

이 페이지에는 Julien Doré의 노래 "Mon écho"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh, oh, oh…
La nuit est tombée sur la mer au sang chaud
Entre le KO et l’hiver
J’ai tan dévouer des vipères sur la peau
Où vont le silence des rivières
J’ai vu la lagune et l’enfer au repos
Entre la falaise et l’hier
Mon corps est tendu sur la pierre des sanglots
Où vont les nuances des prières
Attendez-moi
Enchanté de vous connaitre, mon écho
Caressez-moi de promesses et de beau
Attendez de disparaitre s’il le faut
C’est l’océan que je vous laisse
Sachez qu’il y aura d’autres plages, d’autres mots
Pour m’envoyer vos noirs messages
J’attends de vous l’or et l’orage, il le faut
Pour m’imaginer nos voyages
Enchanté de vous connaitre, mon écho
Caressez-moi de promesses et de beau
Attendez de disparaitre s’il le faut
C’est l’océan que je vous laisse
Attendez-moi
Ou vont le silence des rivières
Ou vont le silence des rivières
Ou vont le silence des rivières
Ou vont le silence des rivières

가사 번역

오,오,오…
밤 온혈 바다에 떨어졌다
코와 겨울 사이
나는 피부에 감동을 탄
강의 침묵은 어디로 가는가
석호에서 지옥을 봤어요
절벽과 어제 사이
내 몸은 흐느낌 바위에 뻗어 있다
기도의 뉘앙스는 어디로 갈 수 있습니까
날 기다려
만나서 반가워요,에코
약속과 아름다운 나를 애무
당신이해야하는 경우 사라질 때까지 기다립니다
여긴 내가 널 떠나는 바다야
다른 해변이 있다는 것을 알고,다른 단어
나에게 당신의 블랙 메시지를 보낼 수
나는 당신이 금과 폭풍에 의해 기대,그것은 필요하다
우리의 여행을 상상하기 위해
만나서 반가워요,에코
약속과 아름다운 나를 애무
당신이해야하는 경우 사라질 때까지 기다립니다
여긴 내가 널 떠나는 바다야
날 기다려
또는 강 침묵 이동
또는 강 침묵 이동
또는 강 침묵 이동
또는 강 침묵 이동