Юлия Михальчик — Птица 가사 및 번역
이 페이지에는 Юлия Михальчик의 노래 "Птица"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я, наверное, птица ручная —
Только вот нет рук для меня.
Иль страна моя — небольшая…
Иль большая — но не моя…
Птицей пролечу — не поймаешь.
Улечу, взмахнув я крылом.
Ты меня еще ведь не знаешь,
Ты меня узнаешь потом…
Пролечу я над господами —
Господа, вы мне не семья.
Вы меня не трожьте руками,
Ваши руки — не для меня…
Крылья обломатеньки птице
Может каждый, кто не летал.
Кто никак не может смириться,
Кто летать мечтал, но упал…
Жизнь у птицы долгой не будет,
Только вам без птиц-то нельзя!
Может кто меня и осудит,
А может и поймет кто меня…
Я взлечу до самого солнца,
А могу и каменем вниз…
Открывайте ваши оконца:
Песни буду петь вам на бис.
가사 번역
나는 길들인 새해야합니다 —
나한테는 손이 없어
또는 나의 국가는 작습니다…
일 큰-하지만 내…
새처럼 날면 날 못 잡아요
날개로 날아갈게
넌 아직 날 몰라,
나중에 알게 될 거야…
나는 영주들 위로 날아갈 것이다 —
여러분,당신은 내 가족이 아닙니다.
손 만지지마,
네 손은 날 위한 게 아니야…
날개 앨러 메트릭 새
비행하지 않은 사람은 누구나 할 수 있습니다.
누가 그것을 극복 할 수 없다,
누가 비행을 원하지만 떨어졌다…
새의 삶은 그리 길지 않을 것이다,
하지만 새 없이는 할 수 없어!
아마 누군가가 나를 판단 할 것이다,
그리고 어쩌면 누군가가 내가 누구인지 이해할 것이다…
나는 태양까지 날 것이다,
아니면 내가 아래로 갈 수 있습니다…
창 열기:
노래는 앙코르 당신에게 노래 할 것이다.