Julio Iglesias — Bambou Medley: Bambou Medley: Il Tape Sur Des Bambous / Jamaica 가사 및 번역

이 페이지에는 Julio Iglesias의 노래 "Bambou Medley: Bambou Medley: Il Tape Sur Des Bambous / Jamaica"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I can hear the sound… «Marimba»…
I can hear it play
I can hear the sound of tumbas
telling me to stay:
Down here in the Caribbean
Sunshine every day.
All the pretty women dancing,
Dance the night away
Il tape les bambous comme un numéro un.
Dans son oeîle on est fou comme on est musicien.
Sur Radio Jamaique il a des copains,
il fabrique sa musique et ça lui va bien.
Il tape les bambous comme un numéro un.
«Tahiti Touamotou Equateur Méridien».
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s’en fout de la gloire et ça va, ça vient.
Il vit sa vie au bord de l’eau,
cocos et coquillages.
Un dollar pour prendre une photo:
son plus beau tatouage.
Il vit sa vie comme un Vendredi;
Robinson est parti.
Il est toujours bien dans sa peau
quand il prend ce tempo.
I can hear the sound… «Marimba»…
I can hear it play
I can hear the sound of tumbas
telling me to stay:
Down here in the Caribbean
Sunshine every day.
All the pretty women dancing,
Dance the night away
Il tape les bambous comme un numéro un.
Dans son oeîle on est fou comme on est musicien.
Sur Radio Jamaique il a des copains,
il fabrique sa musique et ça lui va bien.
Il tape les bambous comme un numéro un.
«Tahiti Touamotou Equateur Méridien».
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s’en fout de la gloire et ça va, ça vient.
Il tape les bambous comme un numéro un.
Dans son oeîle on est fou comme on est musicien.
Sur Radio Jamaique il a des copains,
il fabrique sa musique et ça lui va bien.
Il tape les bambous comme un numéro un.
«Tahiti Touamotou Equateur Méridien».
Il a des filles partout qui lui veulent du bien.
Il s’en fout de la gloire et ça va, ça vient.

가사 번역

'마림바'소리가 들려요»…
나는 그것을 재생할 수 있습니다
텀바 소리가 들려요
여기 있으라고 했잖아:
카리브해에서
매일 햇빛.
모든 예쁜 여자 춤,
멀리 밤 춤
'일 테이프 레 뱀부스'
단스손 오엘레 에스트푸 쉬엔 에스트 뮤시엔
자메이크 일 아 데 코페인즈,
일 파브리케 사 뮤지크 등 루이 바 비엔.
'일 테이프 레 뱀부스'
"타히티 투아모토우"
Il a de filles partout qui lui veupul du bien.
차우르,차우르
Il vit sa vie au bord de l'eau,
코코 등등 코퀼라지.
유엔 달러는 프렌 드레 유니 사진을 부어:
아들 플러스 보 타투아게.
Il vit sa vie comme un Vendredi;
로빈슨 에스트파티
Il est touzour bien dans sa peau
콴일 프렌드 세륨 템포.
'마림바'소리가 들려요»…
나는 그것을 재생할 수 있습니다
텀바 소리가 들려요
여기 있으라고 했잖아:
카리브해에서
매일 햇빛.
모든 예쁜 여자 춤,
멀리 밤 춤
'일 테이프 레 뱀부스'
단스손 오엘레 에스트푸 쉬엔 에스트 뮤시엔
자메이크 일 아 데 코페인즈,
일 파브리케 사 뮤지크 등 루이 바 비엔.
'일 테이프 레 뱀부스'
"타히티 투아모토우"
Il a de filles partout qui lui veupul du bien.
차우르,차우르
'일 테이프 레 뱀부스'
단스손 오엘레 에스트푸 쉬엔 에스트 뮤시엔
자메이크 일 아 데 코페인즈,
일 파브리케 사 뮤지크 등 루이 바 비엔.
'일 테이프 레 뱀부스'
"타히티 투아모토우"
Il a de filles partout qui lui veupul du bien.
차우르,차우르

노래 Bambou Medley: Bambou Medley: Il Tape Sur Des Bambous / Jamaica의 뮤직 비디오(Julio Iglesias)