Julio Iglesias — Cantándole al Mar 가사 및 번역

이 페이지에는 Julio Iglesias의 노래 "Cantándole al Mar"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Conozco un pueblo de hombres
que todos son de la mar.
Conozco un pueblo de hombres
nacidos para luchar
que, cuando muy de mañana,
los hombres se van al mar,
van cantando su morriña,
su saudade y su pesar.
Y, cantándole al mar, los marinos se van.
Unos por no llorar; otros, para olvidar.
Las penas y las tristezas se van,
se las lleva el mar… ¡Se las lleva el mar!
Las penas y las tristezas se van,
se las lleva el mar… ¡Siempre el mar!
Y, cantándole al mar, los marinos se van.
Unos, por no llorar; otros, para olvidar.
Conozco un pueblo de hombres
que nunca podré olvidar
tan fuertes como la roca,
tan bravos como la mar.
Tienen alma de poeta,
poesía que les da el mar.
Sus vidas son las leyendas
que en su pueblo contarán.
Y, cantándole al mar, los marinos se van.
Unos, por no llorar; otros, para olvidar.
Las penas y las tristezas se van,
se las lleva el mar… ¡Se las lleva el mar!
Las penas y las tristezas se van,
se las lleva el mar… ¡Siempre el mar!
Y, cantándole al mar, los marinos se van.
Unos, por no llorar; otros, para olvidar.

가사 번역

난 남자들의 마을을 알아
모두 바다에서 나왔죠
난 남자들의 마을을 알아
싸움을 태어난
즉,때 아주 아침,
남자는 바다로 간다,
그들은 모리나를 노래하고 있어,
그의 갈망과 후회.
그리고,바다에 노래,선원들은 떠나.
울지 않는 일부;잊고 대한 다른 사람.
슬픔과 슬픔이 사라졌습니다,
바다는 그들을 받아 들인다... 바다가 가져가!
슬픔과 슬픔이 사라졌습니다,
바다는 그들을 받아 들인다... 항상 바다!
그리고,바다에 노래,선원들은 떠나.
일부는 울지;다른 사람은 잊어 버려.
난 남자들의 마을을 알아
나는 결코 잊을 수 없다
바위만큼 강한,
바다만큼 용감해
그들은 시인의 영혼을 가지고 있습니다,
그들에게 바다를 주는 시
그들의 삶은 전설이다
네 마을에서 그게 중요할 거야
그리고,바다에 노래,선원들은 떠나.
일부는 울지;다른 사람은 잊어 버려.
슬픔과 슬픔이 사라졌습니다,
바다는 그들을 받아 들인다... 바다가 가져가!
슬픔과 슬픔이 사라졌습니다,
바다는 그들을 받아 들인다... 항상 바다!
그리고,바다에 노래,선원들은 떠나.
일부는 울지;다른 사람은 잊어 버려.

노래 Cantándole al Mar의 뮤직 비디오(Julio Iglesias)