Julio Iglesias — Francia 가사 및 번역

이 페이지에는 Julio Iglesias의 노래 "Francia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Paroles de la chanson Francia:
JULIO IGLESIAS
FRANCE
NE ME QUITTE PAS
(Jacques Brel) Ed. Intersong
Ne me quite pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuuit deja
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
Ne me quite pas
Ne me quite pas
Ne me quite pas
Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Ou il ne pleut pas
Je creus’rai la terre
Jusqu’apres ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumiere
Je f’rai un domaine
Ou l’amaour s’ra roi
Ou l’amaour s’ra roi
Ou tu seras reine
Ne me quite pas
Ne me quite pas
Ne me quite pas…
QUE C’EST TRISTE VENISE
(Francoise Dorin / Charles Aznavour) Ed. Musicales Charles Aznavour
Que c’est triste venise
Au temps des amours mortes
Que c’est triste venise quand on ne s’aime plus
On cherche encore des mots
Mais l’ennui les emporte
On voudrait bien pleurer mais on ne le peut plus
Que c’est triste venise
Lorsque les barcaroles
Ne viennent souligner que des silences creux
Et que le coeur se serre
En voyant les gondoles
Abriter le bonheur des couples amoureux
ET MAINTENANT
(Pierre Delanoe / Gilbert Becaud) Editions Le Rideau Rouge
Et maintenant que vaisje faire
De tout ce temps que sera ma vie
De tout ces gens qui m’indifferent
Maintenant que tu es partie
Toutes ces nuits
Pourquoi, pour qui
Et ce matin
Qui revient pour rien
Mon coeur qui bat
Pour qui, pourquoi?
Qui bat trop fort, trop fort
Et maintenant que vaisje faire
Vers quel neant glissera ma vie
Je n’ai vraiment plus rien a faire
Je n’ai vraiment… plus rien
LA VIE EN ROSE
(Edith Piaf / Louguy) Editions Musicales ARPEGE
Quand elle me prend dans ses bras
Elle me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Elle me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ca m’fait quelque chose
Il est entre dans mom coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est elle pour moi, moi pour elle dans la vie
Elle me l’a dit l’a jure pour la vie
Quand elle me prend dans ses bras
Elle me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Elle me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ca m’fait quelque chose
Il est entre dans mom coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est elle pour moi, moi pour elle dans la vie
Elle me l’a dit l’a jure pour la vie

가사 번역

라 샹송 프랑시아의 가사:
훌리오 이글레시아스
프랑스
날 떠나지 마
자크 브렐 에드 인터송
날 데려가지 마
우리는 잊어야 한다
모든 것은 잊혀 질 수 있습니다
누가 이미 도망치고 있습니까
시간을 잊으십시오
오해
그리고 잃어버린 시간
는 방법을 알고
그 시간을 잊어 버려라.
누가 때때로 사망
왜의 샷
행복의 심장
날 데려가지 마
날 데려가지 마
날 데려가지 마
나는 당신을 제안할 것입니다
비 구슬
에서 국가
비가 안 오나?
나는 지구를 파고
내 죽음 이후까지
당신 몸을 덮기 위하여
금과 빛
나는 도메인
또는 아마 우르의 왕
또는 아마 우르의 왕
아니면 여왕이 되던가
날 데려가지 마
날 데려가지 마
날 데려가지 마…
그것은 슬픈 베니스
(프랑스 도린/찰스 아즈나부르)에드. 음악가들 찰스 아즈나부르
그것은 슬픈 베니스
죽은 사랑의 시기에
우리가 더 이상 서로를 사랑하지 않을 때 그것은 슬픈 베니스이다
우리는 여전히 단어를 찾고 있습니다
그러나 지루함은 그들을 멀리합니다
우리는 울고 싶지만,우리는 더 이상 울 수 없습니다.
그것은 슬픈 베니스
바지선 때
빈 침묵만 강조합니다
그리고 마음을 흔들 수 있습니다
곤돌라 보기
사랑의 커플 행복 품기
그리고 지금
피에르 델라노에/길버트 베아웃판 르 리도 루즈
그리고 지금 나는 무엇을 할 것인가
이 모든 시간 내 인생이 될 것입니다
신경도 안쓰는 사람들 중에서
이제 당신은 사라 졌어요
그 모든 밤
왜,누구를 위해
그리고 오늘 아침
누가 다시 아무것도 온다
나의 박동하는 심장
누구를 위해,왜?
즉 너무 열심히,너무 열심히 친다
그리고 지금 나는 무엇을 할 것인가
어떤 공허함이 내 인생 슬라이드 것인가
나는 정말로 할 일이 없다
나는 정말로... 남은 건 아무것도 없어
핑크 생활
(에디트 피아프/로구이)뮤지컬 편곡
날 안아줬을 때
그녀는 나에게 모든 낮은 이야기
나는 핑크 삶을 볼
그녀는 나에게 사랑의 말을 알려줍니다
매일 단어
그리고 그것은 나에게 뭔가를한다
그것은 엄마 심장에 들어가
행복의 몫
누구 때문에 내가 알고
이건 저여자예요 평생 저여자에요
그녀는 그녀가 삶에 대한 맹세 나에게 말했다
날 안아줬을 때
그녀는 나에게 모든 낮은 이야기
나는 핑크 삶을 볼
그녀는 나에게 사랑의 말을 알려줍니다
매일 단어
그리고 그것은 나에게 뭔가를한다
그것은 엄마 심장에 들어가
행복의 몫
누구 때문에 내가 알고
이건 저여자예요 평생 저여자에요
그녀는 그녀가 삶에 대한 맹세 나에게 말했다