Jupiter Jones — Plötzlich hält die Welt an 가사 및 번역
이 페이지에는 Jupiter Jones의 노래 "Plötzlich hält die Welt an"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Alles auf Anfang, die Welt ist wieder Scheibe.
In meiner Wohnung fühlt sich’s nicht an wie zu Hause, nur Rückzugspunkt und
Bleibe.
Alles auf Anfang klingt wie Aufbruch doch hier bewegt sich überhaupt nichts
mehr.
Manchmal tut’s gar nicht weh, manchmal 'n bisschen und manchmal sehr.
Es wird Zeit, dass ich Zeit gewinne und jedem Anfang wohnt leider ein Ende inne.
Plötzlich hält die Welt an und kommt neben uns zum Stehen, genug Zeit um Draufzublicken und Gründe zu finden um zu gehen. Plötzlich hält die Welt an.
Es gab keine Fäuste auf Tischen kein Porzellan an der Wand.
Da war’n nur schweigende Blicke und Zeilen dazwischen und ein zerreißendes Band.
Mit einem Knall war die Tür dann plötzlich zu und seitdem hängt unser Bild
schief.
Der übliche Widerspruch von hohen Erwartungen, Alltagslast und Formtief.
Es wird Zeit, dass ich Zeit gewinne und jedem Anfang wohnt leider ein Ende inne.
Plötzlich hält die Welt an und kommt neben uns zum Stehen, genug Zeit um Draufzublicken und Gründe zu finden um zu gehen. Plötzlich hält die Welt an.
Plötzlich hält die Welt an und kommt neben uns zum Stehen, genug Zeit um Draufzublicken und Gründe zu finden um zu gehen. Plötzlich hält die Welt an.
Genug Zeit sich zu entscheiden ab jetzt und in Zukunft alles oder nichts mehr
zu teilen.
(Dank an Katharina für den Text)
가사 번역
처음에 모든 것은,세계는 다시 디스크입니다.
내 아파트에서 그것은 집 처럼 느끼지 않는다,단지 후퇴 지점 및
항상있어.
처음에는 모든 출발 같은 소리,하지만 여기에 아무것도 전혀 이동
더 많은.
때로는 전혀,때로는 조금 때로는 많이 다치게하지 않습니다.
나는 시간을 얻을 모든 시작은 불행하게도 끝이 시간이다.
갑자기 세계가 멈추고 우리 옆에 멈춰서,그것을보고 떠날 이유를 찾을 수있는 충분한 시간이 있습니다. 갑자기,세계는 중지합니다.
테이블에 주먹이 없었어 벽에 도자기도 없고
사이 만 침묵 시선과 선이 찢어 테이프가 있었다.
쾅으로 문이 갑자기 폐쇄하고 그 이후 우리의 사진이 중단되었다
잘못된.
높은 기대,일상적인 부담 및 깊은 형태의 일반적인 모순.
나는 시간을 얻을 모든 시작은 불행하게도 끝이 시간이다.
갑자기 세계가 멈추고 우리 옆에 멈춰서,그것을보고 떠날 이유를 찾을 수있는 충분한 시간이 있습니다. 갑자기,세계는 중지합니다.
갑자기 세계가 멈추고 우리 옆에 멈춰서,그것을보고 떠날 이유를 찾을 수있는 충분한 시간이 있습니다. 갑자기,세계는 중지합니다.
충분한 시간은 이제 미래의 모든 또는 아무것도 더 결정
공유.
(텍스트 카타리나 덕분에)