K.Maro — La Good Life 가사 및 번역

이 페이지에는 K.Maro의 노래 "La Good Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Déjà tout petit je rêvais à cette belle vie
Loin de la guerre loin du bruit loin des soucis
A l’affût des regards et non pas à l’abri
Je voulais réussir, dans le ciel c'était écrit
Go, vas-y fonce boy
Chope ta chance, tu peux devenir une star si tu bosses
T’as la classe boy
J’y ai cru et j’ai bien fait
Dieu merci je fais ce que j’aime
Et ça vient juste de commencer
''Superstar'', j’aime bien quand tu me parles comme ça
''Superstar'', et quand tu y crois t’y bosses
Tu peux être fier d’en arriver l'à
Et je dis merci à tous les fans qui m'écoutent
C’est grâce à vous si j’ai su rester sur la bonne route
Gracé dans ma tête je n’oublie jamais d’où je viens
Je profite de chaque seconde
Je ne sais pas si je serai encore là demain
Ref. x2
Oh, Oh it’s got to be the good life
Et j’en suis fier aujourd’hui
Je fais ce que j’aime
Ca fonctionne hey, c’est la belle vie
C’est quand même dingue quand tu penses que tu touches des gens
Qu’avec un son que tu leur donnes, tu bouges des gens
Que pour te voir de plus près, ça se pousse devant
Que d’un jour à l’autre, ta vie n’est plus qu qu’elle était avant
Flash, ta face en première
Et quoi que tu fasses on veut connaître ta dernière
K’Maro a fait çi
K’Maro a fait ça
Hey easy baby il y a des choses qui restent là
Mais on ne s’en plaint pas en retour
J’ai tout ce que je veux et je fais ma vie
Je vise toujours plus haut plus loin
J’y crois plus fort et ça me sourit
Puisque j’ai la chance de faire ce que je fais
Tu ne croyais quand même pas que je l’aurai laissé aller
I got to do what i got to do
k’Pone inc baby, celle ci est pour nous
Ref:
Oh, Oh it’s got to be the good life
Et j’en suis fier aujourd’hui
Je fais ce que j’aime
Ca fonctionne hey, c’est la belle vie
Bridge:
C’est la good life, la good life
C’est la good life, la good life
K’Maro one time, on change un peu le système
C’est la good life, la good life
Puisque ça marche pour moi
On ne s’en plaint pas tu vois
Ref:
Oh, Oh it’s got to be the good life
Et j’en suis fier aujourd’hui
Je fais ce que j’aime
Ca fonctionne hey, c’est la belle vie

가사 번역

이미 내가 어렸을 때이 아름다운 삶의 꿈
멀리 전쟁에서 멀리 걱정에서 소음에서 멀리
시계 대 눈 고 지 숨겨
난 성공하길 원했어 하늘에서 이 글을 썼지
가,가,가,가,가,가,가,가,가,가
당신이 작업하는 경우 기회를 가지고,당신은 스타가 될 수 있습니다
소년 수업 들었잖아
나는 그것을 믿고 바로 그것을했다
내가 사랑하는 일을 하나님 께 감사를드립니다
그리고 그것은 단지 시작했다
"슈퍼스타"당신이 나한테 그런 식으로 말할 때 맘에 들어
"슈퍼스타"그리고 당신이 그것을 믿을 때,당신은 그것을 작동합니다.
당신은 그것을 만들 자랑스러워 할 수 있습니다
그리고 내 말을 듣는 모든 팬들에게 감사를 표합니다
내가 올바른 길로 나갈 수 있어서 정말 고마워
내 머리 속에 박힌 나는 어디에서 왔는지 결코 잊지 않는다
나는 매 초마다 즐길 수 있습니다
내일까지 여기 있을지 모르겠어
참조. 2 배속
오,오,그것은 좋은 삶이있을거야
그리고 나는 오늘 그것을 자랑스럽게 생각합니다
나는 내가 사랑하는 일을
그것은 좋은 삶,이봐 작동합니다
당신이 사람들을 만지고 있다고 생각할 때 그것은 여전히 미친 짓입니다
소리내서 사람들을 옮기는 거야
즉,당신을 자세히 보면,그것은 앞서 밀어 얻을 수 있습니다
어느 날부터 다음날까지 네 삶은 예전이었어
플래시,먼저 얼굴
그리고 당신이 무엇을 우리는 당신의 마지막 알고 싶어
K'maro did it
K'maro 가 그랬어.
이봐 쉬운 아기 거기 머물 것 들 있다
그러나 우리는 대가로 불평 할 필요가 없습니다
나는 내가 원하는 모든 것을 가지고 내 인생을 만들어
난 항상 더 높은 목표로
나는 그것이 더 강하다고 믿는다.
내가 할 일을 할 기회가 있기 때문에
내가 그를 놓아줄 거라고 생각하지 않았잖아
내가 해야 할 일을 해야 해
주식회사 케이포네 베이비,우리를 위한 것입니다
참조:
오,오,그것은 좋은 삶이있을거야
그리고 나는 오늘 그것을 자랑스럽게 생각합니다
나는 내가 사랑하는 일을
그것은 좋은 삶,이봐 작동합니다
다리:
그것은 좋은 삶,좋은 삶입니다
그것은 좋은 삶,좋은 삶입니다
K'Maro one time,on change un peu le système
라 좋은 삶,라 좋은 삶
퓨이스크 차 마르쉐 푸아모이
니옌 칠 pas 투 vois 에
참조:
오,오,그것은 좋은 삶이있을거야
Et jen suis fier aujourd'hui
Je fais ce que jaime
Ca fonctionne 헤이,c's la 벨 vie