Kaija Koo — Totuus viiltää 가사 및 번역
이 페이지에는 Kaija Koo의 노래 "Totuus viiltää"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vähitellen väsyttää
Matkamies kun yöksi jää
Kylään nimettömään
Keskelle ei-mitään
Ja aamulla aikaisin
Matka jatkuu tietenkin
Vaikka hän väsyi jo kulkemaan
Lähtiessään kotioveltaan
Ja tuhannen Turkin basaarin
Ja katakombien Pariisin
Halki on vielä mentävä miehen kuitenkin
Valtamereen Intian
Ensi viikolla sukellan
Nyt tahdon helteestä Arfikan
Pian pölyyn Ateenan
Yössä hiljainen hiekkatie
Miehen kiirettä nielee
Hän törmää lammaspaimeneen
Joka näyttää valoa katraalleen
Ja matkapäiväkirjalleen
Hän huutaa suureen ääneen
Miksi on aivan yhdentekevää minne meen
Se on totuus, joka matkamiestä viiltää
Kaikki muuhan aina kiiltää
Niinhän se on
Se on totuus, joka viiltää
Sen tietää matkamies
Ei ole mitään pysyvää
Kun kaikki ohikiitää
Vain totuus jää
Se hänen kintereillään liitää
Hänet on luotu kulkemaan
Ei hän voi olla paikoillaan
Eikä riittäisi tahtokaan
Vastustaa maan vetovoimaa
Yli Kiinan kielimuurin
Sinne missä kuu on suurin
Ei idän ihmeet voi kiinnostaa
Ajatus kun ei anna rauhaa
Mitä ihmettä täällä teen
Hän miettii itsekseen
Kun uusi aamu usvan seasta selkenee
Se on totuus…
가사 번역
점차적으로 피곤
당신이 밤에 머물 때 여행자
익명의 마을
의 중간에 아무데도
그리고 이른 아침에
여행은 물론 계속 될 것입니다
비록 그는 이미 걷는 것에 지쳤다
그의 집을 떠나
그리고 천 터키 바자르
그리고 파리의 카타콤브
그래도 우리는 여전히 그 남자를 통과해야합니다.
인도의 바다에
다음 주에 나는 잠수 할 것이다
이제 나는 더위에서 아르피카를 원한다
곧 아테네의 먼지
이 밤 조용한 비포장 도로
사람이 서둘러 제비
셰퍼드를 만났어
그것의 지붕에 빛을 보여줄 것이다
그리고 그의 여행 일기
그는 큰 목소리로 비명 소리
왜 내가 어디에 있든 상관 없어
여행객이 자른 게 진실이야
다른 모든 것은 항상 빛난다.
즉,이거야.
그것은 인하 진실
트레블러도 알아
영구 아무것도 없다
모든 것이 덧없는 경우
오직 진실 만이 남아 있습니다
그의 발 뒤꿈치에 급증하고있다
그는 걸어 왔어요
그는 여전히 참을 수 없습니다.
그리고 충분하지 않을 것입니다.
지구의 호소를 저항하십시오
중국 언어 장벽에
달이 가장 큰 곳
동쪽의 경이로움은 관심없습니다
평화를 줄 수 없다는 생각
내가 여기서 뭐하는거지?
그는 자신에게 생각
새 아침 안개가 지워지면
그것은 진실…