Kanye West — Primetime 가사 및 번역
이 페이지에는 Kanye West의 노래 "Primetime"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We in the time of our lives, baby
Turn the music up Primetime
Primetime, beat by Dion
A third eon, that’s what the fuck we on More money, 40 year old phenom
My fifteen minutes of fame is stretched beyond
At 42, I’ll be better than 24's
I carry the 4, 5 master 48 laws
Still wearing my 23's, they can’t fuck with the boy
Far as them 16's, I’m 23 up in all
Primetime, riding that 6 deuce
That 9/11, I only subtract the roof
Started in '88, got warm in '92
I landed in '96, that’s the year I came through
I hit the club, order some Grey Goose
Switched it for Ciroc to give Puff’s stocks a boost
New money, I found a fountain of youth
I’m heading to Miami to fuck up the Fontaine Bleu
A case of Ace, make it 2
Nigga we rollin', keep the deuce
The night is young, what the fuck we gon' do?
The night is young, what the fuck you wanna do, huh?
The night is young, what the fuck we gon' do, huh?
The night is young, what you really wanna do, huh?
Primetime, basking in the lime
Cassius in his prime, coloring out of the line
'Cause they don’t want nobody that’s colored out of the lines
So I’m late as a motherfucker, colored people time
Damn, Yeezy, it all gotta be dimes?
Well, Adam gave up a rib, so mine better be prime
Niggas gonna kill me, I swear they better be lying
I never live in fear, I’m too out of my mind
Primetime, never hit these heights, I mean it’s like
It’s like a first first-class flight, I’m tripping on it Socks on marble floors, I’m slipping on it Champagne I’m sipping on, the shit tastes different, don’t it?
You know what? You right
It’s like the best damn champagne I had in my life
'When you coming home?' That’s a text from my wife
I told her run a bubble bath
And float in that motherfucker like a hovercraft
And soak in that motherfucker 'til I call you back
I mean, who says shit like that and doesn’t laugh?
The night is young, what the fuck you wanna do, huh?
The night is young, what the fuck we gon' do, huh?
The night is young, what you really wanna do, huh?
가사 번역
우리 삶의 시간,아기
음악 시간을 위로 도십시오
황금 시간,디온에 의해 이길
세 번째 음,그게 우리가 더 많은 돈을 도대체 무엇,40 세 페넘
명예의 내 십오 분 넘어 뻗어있다
42 에,나는 24 보다 더 좋을 것이다
나는 4,5 마스터 48 법을 수행
아직도 내 23 년대를 입고,그들은 소년과 섹스 할 수 없다
그(것)들까지 16 의,나는 23 에서 모두이다
황금 시간,그 6 듀스 타고
그 9/11,나는 단지 지붕을 뺍니다
88 년,92 년도에 따뜻해졌어
96 년에 상륙했고 그 해는 내가 겪은 거야
클럽에 가서 회색 거위 주문하고
Ciroc 가 퍼프의 주식에게 후원을 주기 위하여 그것을 전환했습니다
새로운 돈,나는 젊음의 분수를 발견
난 마이애미로 가서 퐁텐느 블루를 엿먹일 거야
에이스의 경우,그것을 만들 2
깜둥아 계속 가자구
밤은 아직 어리고,우리가 뭘 하는 거야?
밤이 젊어서 뭘 하고 싶은 거야?
밤은 아직 어리고,우리가 뭘 하냐구,응?
밤은 어려요 정말 하고 싶은 게 뭐죠?
라임 쬐고 황금 시간
카시 우스 그의 전성기에,선 밖으로 착색
왜냐하면 그들은 아무도 선을 벗어나는 걸 원치 않거든
그래서 나는 새끼로 늦었 어,컬러 사람들 시간
젠장,예지,다 희미해져야 해?
아담이 갈비뼈를 포기해서 내 것이 가장 중요할 거야
깜둥이들이 날 죽일 거야
나는 결코 두려움에 살지 않는다,나는 너무 마음에서 벗어났다
프라임 타임,이 높이에 충돌하지,나는 그것이 같은 의미
1 등석 비행선 같은 거야 대리석 바닥에서 양말 신는 거랑 샴페인이나 마신다고
그거 알아? 당신 권리
내 인생 최고의 샴페인 같아
집에 올 때요? 아내한테 온 문자야
나는 그녀가 거품 목욕을 실행 말했다
호버크래프트처럼 떠다니면서
다시 전화할 때까지 그 씹창놈한테 몸을 담그고
누가 그런 소릴 해 웃지도 않아?
밤이 젊어서 뭘 하고 싶은 거야?
밤은 아직 어리고,우리가 뭘 하냐구,응?
밤은 어려요 정말 하고 싶은 게 뭐죠?