Karen Cheryl — Pense à moi, quand même 가사 및 번역

이 페이지에는 Karen Cheryl의 노래 "Pense à moi, quand même"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Même, si elle te dit des mots

Que je ne t'ai jamais dit

Même, si elle rêve d'être celle

Celle qui vit dans ta vie

Même, si les heures que tu passes

Sont des heures de folie

Même, si le jardin d'en face

Est toujours plus joli



Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh

Pense à moi quand même

[Pense à moi quand même]

Quand elle te dit « je t'aime »

[Je veux que tu reviennes]

Je t'écris des poèmes

[J'ai le cœur en Bohème]

Mais je n'suis pas Chimène

Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh

Pense à moi quand même

[Pense à moi quand même]

J'ai le cœur en Bohème

[Je t'écris des poèmes]

J'ai le cœur en Carême

[Je ne suis pas Chimène]

Je veux que tu reviennes



Même, si le soleil d'automne

Est un soleil de pluie

Même si l'amour qui violonne

Est l'amour qui s'enfuit

Même, si je n'attends personne

Je t'attends chaque nuit

Même si la nuit m'abandonne

A l'heure où tu m'oublies



Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh

Pense à moi quand même

[Pense à moi quand même]

Quand elle te dit « je t'aime »

[Je veux que tu reviennes]

Je t'écris des poèmes

[J'ai le cœur en Bohème]

Mais je n'suis pas Chimène

Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh

Pense à moi quand même

[Pense à moi quand même]

J'ai le cœur en Bohème

[Je t'écris des poèmes]

J'ai le cœur en Carême

[Je ne suis pas Chimène]

Je veux que tu reviennes



Pense à moi quand même

[Pense à moi quand même]

J'ai le cœur en Bohème

[Je t'écris des poèmes]

J'ai le cœur en Carême

[Je ne suis pas Chimène]

Je veux que tu reviennes

[Ouoh, ouoh, ouoh, ouoh]



Même, si je pleure par amour

Avec l'homme de ma vie

Même, si je t'aime pour toujours

Je suis jalouse aussi

가사 번역

그녀가 당신에게 말을 하더라도

내가 한 번도

아무리 꿈꿔도

당신의 삶에 사는 하나

심지어,당신이 보내는 시간 경우

광기의 시간은

심지어,정원 반대 경우

항상 더 예쁘다



우,우,우,우

어쨌든 내 생각

[어쨌든 나를 생각]

그녀가"나는 당신을 사랑 해요"라고 말할 때 »

[난 당신이 다시 와서 싶어]

나는 너에게 시를 쓴다

[나는 보헤미안의 마음을 가지고]

그러나 나는 치멘 아니에요

우,우,우,우

어쨌든 내 생각

[어쨌든 나를 생각]

내 마음은 보헤미안

[나는 당신에게시를 쓰고 있어요]

나는 내 마음을 빌려 주었다

[나는 치멘 아니에요]

돌아와줬으면 좋겠어



심지어 가을 태양 경우

비는 태양

제비꽃의 사랑이

사랑은 멀리 달리고 있습니까

누구도 기대하지 않더라도

나는 매일 밤 당신을 기다립니다

밤이 날 버려도

한 번에 날 잊었을 때



우,우,우,우

어쨌든 내 생각

[어쨌든 나를 생각]

그녀가"나는 당신을 사랑 해요"라고 말할 때 »

[난 당신이 다시 와서 싶어]

나는 너에게 시를 쓴다

[나는 보헤미안의 마음을 가지고]

그러나 나는 치멘 아니에요

우,우,우,우

어쨌든 내 생각

[어쨌든 나를 생각]

내 마음은 보헤미안

[나는 당신에게시를 쓰고 있어요]

나는 내 마음을 빌려 주었다

[나는 치멘 아니에요]

돌아와줬으면 좋겠어



어쨌든 내 생각

[어쨌든 나를 생각]

내 마음은 보헤미안

[나는 당신에게시를 쓰고 있어요]

나는 내 마음을 빌려 주었다

[나는 치멘 아니에요]

돌아와줬으면 좋겠어

[Oooh,oooh,oooh,oooh]



내가 사랑에서 울어도

내 인생의 남자와

널 영원히 사랑해도

나도 질투해