Karen Matheson — There's Always Sunday 가사 및 번역

이 페이지에는 Karen Matheson의 노래 "There's Always Sunday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m not afraid, I know what’s your mind
It does not worry me When I hear your name sometimes it’s a blade
Mostly it’s a key
And there’s always Sunday to change your mind
For the craven and the blind
There’s always Sunday to change your mind
And I’ll take my chances here with you tonight
You say there’s a place where two rivers meet
And they flow out to the sea
Your drunken grace, your eloquence and your smiling face
Make me want to believe
So offer me, one more sweet seduction
I think you know by now I can take it And tell me this isn’t self destruction
Tell me that you think we can make it There’s always Sunday…

가사 번역

두렵지 않아,네 정신이 뭔지 알아
나는 때때로 블레이드 당신의 이름을들을 때 그것은 나를 걱정하지 않는다
대부분 그것은 열쇠입니다
그리고 당신의 마음을 바꿀 일요일은 항상있다
요람과 장님을 위해
당신의 마음을 바꿀 일요일은 항상 있습니다
그리고 오늘 밤 당신과 함께 여기서 내 기회를 취할 것입니다
두 개의 강이 만나는 곳이 있다고 했죠?
그리고 그들은 바다로 흐릅니다
당신의 술취한 은혜,당신의 웅변과 웃는 얼굴
나를 믿고 싶어
그래서 하나 더 달콤한 유혹,저를 제공합니다
지금쯤이면 내가 그걸 가져다가 이건 자기 파괴가 아니라고 말할 수 있을 것 같은데
항상 일요일이 있잖아…