Karine Polwart — The News 가사 및 번역
이 페이지에는 Karine Polwart의 노래 "The News"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What if the news were nothing more
than the secrets of seashells on the seashore
whispering which way the wind will blow this night
and how everything’s gonna be alright
What if the very first sound you heard
at dawn was a wild and wonderful word?
and what if a smile was your first sight?
wouldn’t everything have to be alright
For everyone, everywhere
every joy, every care
Everything’s gonna be alright
What if the only sign of unrest
were feathers falling form a fledgling nest
just an hour before it soars in flight
wouldn’t everything have to be alright
For everyone, everywhere
every joy, every care
Everything’s gonna be alright
가사 번역
만약 뉴스가 아무것도 아니었다면
해변의 조개 비밀보다
속삭이는 바람이 오늘 밤 날려 버릴 방법
그리고 모든 것이 어떻게 괜찮을 것입니까
처음 듣는 소리가 들리면 어떡하죠?
새벽 야생 멋진 단어 되었습니까?
웃음이 첫눈에 반했다면?
모든 것이 괜찮을 필요는 없습니다
모두를 위해,어디에나
모든 기쁨,모든 관심
다 괜찮을 거야
불안의 유일한 징후는 무엇 경우
깃털이 떨어지는 것은 신생 둥지를 형성 되었습니까
한 시간 전에 그것은 비행에 솟아
모든 것이 괜찮을 필요는 없습니다
모두를 위해,어디에나
모든 기쁨,모든 관심
다 괜찮을 거야