Karolina Kozak — Bez pytania 가사 및 번역

이 페이지에는 Karolina Kozak의 노래 "Bez pytania"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nie potrafię tutaj wpleść żadnych słów
Wartych treści
Jak w pajęczej sieci tkwię pośród much
Każdy pomysł, który mam i tak się nie mieści
A każda myśl przecina mnie na pół
Zakręcił się weny spust
Bez pytania
Wyschły potoki z ust
Bez pytania
Nie mam tu nic do przekazania
Zakręcił się weny spust
Bez pytania
Wyschły potoki z ust
Bez pytania
Nie mam już nic do dodania
Plącze supły z trudnych zdań mój mózg
Z kartki łypie na mnie wciąż tylko biel
Bez treści
Pająk większość swoich much już zjadł
A w oknie ktoś zapalił nowy dzień
Zakręcił się weny spust
Bez pytania
Wyschły potoki z ust
Bez pytania
Nie mam tu nic do przekazania
Zakręcił się weny spust
Bez pytania
Wyschły potoki z ust
Bez pytania
Nie mam już nic do dodania
Do dodania…
Nie mam nic do dodania

가사 번역

여기에 단어를 넣을 수 없습니다.
괜찮은 콘텐츠
나는 파리 의 웹에 붙 잡혔다
내가 가진 모든 아이디어는 어쨌든 적합하지 않습니다
그리고 모든 생각은 반으로 나를 잘라
트리거에 회전
질문 없이
입에서 말린 시내
질문 없이
난 지나갈 게 없어
트리거에 회전
질문 없이
입에서 말린 시내
질문 없이
나는 더 이상 추가 할 것이 없다
어려운 문장 내 뇌 충분히 울고
이 신문은 여전히 나에게 흰색을 쏟아 붓는다.
내용 없이
거미는 이미 대부분의 파리를 먹었습니다
그리고 창에서 누군가가 새로운 일을 조명
트리거에 회전
질문 없이
입에서 말린 시내
질문 없이
난 지나갈 게 없어
트리거에 회전
질문 없이
입에서 말린 시내
질문 없이
나는 더 이상 추가 할 것이 없다
추가 용…
나는 추가 할 것이 없다