Kate Micucci — Soup in the Woods 가사 및 번역
이 페이지에는 Kate Micucci의 노래 "Soup in the Woods"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On a snowy day,
when I was fifteen,
my dad held a can of soup.
I walked out the door,
and the snow was drifting,
covering the front porch stoop.
Couldn’t go to school,
'cause the roads were closed,
but couldn’t feel my nose or nine of my toes,
so my dad said 'gather the troops,
'cause we’re goin' to woods,
and we’re gonna cook some soup'.
Found my brother and my cousins and a pot and spoon,
got on the walkie talkie with my best friends,
said, 'meet you at the forest soon.'
Gathered our sleds and tied 'em with the rope,
hitched 'em to the snow mobile,
it was really dope.
My dad pulled us to the woods to cook some soup.
Got out the matches, collected some branches,
started a fire like so *blowing air?*
Took out the pot, held it over the fire,
and we filled it with some snow.
Well the snow turned to water,
the water to boil,
it wasn’t much of a gamble.
The last thing to do was open the can,
and slowly we added the Campbell’s,
and we stirred, stirred, stirred,
and my cousin said 'why are we doin' this?
When we have a stove at home?'
My dad replied, 'Take a look around you,
it’s a memory to own.'
And we stirred, stirred, stirred,
and the snow was falling down,
and we stirred, stirred, stirred,
you could hardly hear a sound.
Alphabet soup in the snowy forest,
I spelled out my name,
my brother and my cousins and my dad,
sitting around a tiny flame,
then the fire burned out, and we hopped on our sleds.
A day in the woods, but it was time for bed.
So my dad took us from the woods where we cooked some soup.
And still on occasion, I like to cook soup,
although I use the stove,
and just as I’m stirring,
I think of the forest,
and remember that day in the snow.
가사 번역
눈 덮인 날,
열 다섯 살 때,
아빠가 수프를 들고 계셨어요
나는 문 밖으로 걸어,
그리고 눈이 표류하고 있었다,
현관 스눕을 커버.
학교에 갈 수 없었다,
길은 닫혔으니까,
하지만 코나 발가락 9 개를 못 느꼈어요,
그래서 우리 아빠가'군대를 모아라'고 말했다,
숲으로 갈 거니까,
그리고 우리는 몇 가지 수프를 요리 할거야'.
내 형제와 사촌들과 냄비 그리고 숟가락을 발견했어,
워키토키에 내 가장 친한 친구와 함께 있어,
'곧 숲에서 만나자'고 말했다.'
우리의 썰매를 수집하고 밧줄로 그들을 묶어,
눈 모바일에'그들을 절름 거리는,
정말 끝내줬어
아빠가 우릴 숲으로 데려가서 수프를 요리했어
경기를 치렀고,몇 가지를 모았습니다,
그래서*불고 공기 같은 불을 시작?*
냄비를 꺼내서 불 위에 붙였습니다,
그리고 우리는 몇 가지 눈으로 채웠다.
그럼 눈이 물 로 설정,
끓을 물,
도박은 별로였어요
할 수있는 마지막 것은 캔을 열고 있었다,
그리고 천천히 우리는 캠벨의 추가,
그리고 우리는 교반,교반,교반,
그리고 내 사촌은'왜 우리가 뭐하는거야'고 말했다.
집에 난로가 있는데?'
아빠가 대답,'주위를 봐,
그것은 소유 할 기억입니다.'
그리고 우리는 교반,교반,교반,
그리고 눈이 아래로 떨어지고 있었다,
그리고 우리는 교반,교반,교반,
당신은 거의 소리를들을 수 없었다.
눈 덮인 숲의 알파벳 수프,
나는 내 이름을 철자했다,
내 형제와 사촌들과 아빠,
작은 불꽃 주위에 앉아,
그리고 불이 불타고 썰매 위에 올라탔지
숲속 하루였지만 지금은 잘 시간이야
그래서 아빠가 우릴 숲속에서 데려갔지 우리가 수프를 요리했던 곳 말이야
그리고 아직도 경우에,나는 수프를 요리하는 것을 좋아합니다,
비록 내가 난로 사용,
그리고 내가 약동하는 것처럼,
나는 숲 생각,
그리고 눈 속에서 그 날을 기억하십시오.