Kate Miller-Heidke — The Devil Wears A Suit 가사 및 번역

이 페이지에는 Kate Miller-Heidke의 노래 "The Devil Wears A Suit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

End of October, sun’s fallen over
Wolves on the street, wolves on the street
Roaming, howling
Smoke in the distance, strangers are calling
Paid for your time, paid for your time boy
Hold on, hold on Oh He’s not underground, he’s not in the air
He’s not in that book you take everywhere
The devil wears a suit
He lives in our town, he lives on our street
In your home, in your bed
Aren’t you the bright one? Aren’t you the trooper?
Where did you go? Where have you been son?
Nowhere, with no one
Talking in circles, point of confusion
Who needs a hug? Who needs a hug then?
You do, you do Oh He’s not underground, he’s not in the air
He’s not in that book you take everywhere
The devil wears a suit
He lives in our town, he lives on our street
In your home, in your home, in your bed
House of your friendly local accomplice
Shoes at the door, shoes at the door please
Mind your secrets
Out in the garden, under the elk weed
Ribs in the dirt, ribs in a dirt heap
Silence, silence
Oh He’s not underground, he’s not in the air
He’s not in that book you take everywhere
The devil wears a suit
He lives in our town, he lives on our street
In your home, in your home, in your bed
The devil wears a suit

가사 번역

10 월 말,해가 지고 있어
길거리에 늑대,거리에 늑대
로밍,하울링
멀리 연기,낯선 사람이 호출
당신의 시간 동안 지불,당신의 시간 소년에 대한 지불
잠깐,잠깐,그는 지하가 아니라 공중에서 아니에요.
그는 당신이 사방에 걸릴 그 책에 아니에요
악마는 양복을 입고
그는 우리 도시에 살고,우리 거리에 살고 있습니다
네 집에서,네 침대에서
너 똑똑하냐? 당신이 기병 아닌가요?
어디 갔었어? 아들 어디 있었어?
아무데도,아무도
원에서 이야기,혼란의 포인트
누가 포옹을 필요로? 누가 다음 포옹이 필요?
당신은 할,당신은 오 그는 지하 아니에요,그는 공기에없는
그는 당신이 사방에 걸릴 그 책에 아니에요
악마는 양복을 입고
그는 우리 도시에 살고,우리 거리에 살고 있습니다
네 집,네 집,네 침대
친절한 현지 공범들의 집
문 앞에 있는 신발,문 앞에 있는 신발
당신의 비밀을 마음
정원에서,엘크 위드 아래
흙 갈비뼈,흙 갈비뼈
침묵,침묵
아,그는 공기에없는 지하 아니에요
그는 당신이 사방에 걸릴 그 책에 아니에요
악마는 양복을 입고
그는 우리 도시에 살고,우리 거리에 살고 있습니다
네 집,네 집,네 침대
악마는 양복을 입고