Katja Ebstein — Wein Nicht Um Mich, Argentinien 가사 및 번역

이 페이지에는 Katja Ebstein의 노래 "Wein Nicht Um Mich, Argentinien"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Kannst du mir glauben und mich verstehn,
Wenn ich dir sag, was ich fr dich fhl.
Auch nach allem, was war, was ich tat,
Brauche ich dich und deine Liebe.
Du kanntest mich, als ich gar nichts besa,
Ich war auch im Luxus noch die,
Die dich in keiner Sekunde verga.
So konnt’s nicht weitergehn ein Leben lang,
Immer arm, immer niemand zu sein
Aus dem Fenster zu starren, und im Schatten zu stehn.
Ich musste frei sein, alles was neu war,
Hab ich dann probiert,
Heut seh ich ein, und geb zu:
Mir hat davon nichts imponiert.
Wein nicht um mich, Argentinien,
So wild es auch war mein Leben,
Treu bin ich immer nur dir geblieben
Bis an das Ende,
Reich mir die Hnde.
Und wenn es um Ruhm und Reichtum geht,
Ich lud sie nicht ein in mein Haus.
Jeder glaubt, da mein Herz an nichts anderem hing.
Nur Illusionen sind es, aber nie eine Antwort fr mich,
Auf die einzige Frage, die zhlt:
Liebst du mich noch so sehr, wie ich dich?
Wein nicht um mich, Argentinien, ah-ah-ah-ah-ah…
Wein nicht…
Was zu sagen war, hab ich gesagt,
Vielleicht war es zuviel sogar.
Wenn du mich einmal nur noch anschaust,
Weit auch du, ein jedes Wort ist wahr.

가사 번역

당신은 나를 믿고 나를 이해할 수 있습니까,
내가 당신을 위해 내가 fhl 무엇을 말한다면.
심지어 그 모든 것을 내가 무슨 짓을했는지,
너와 네 사랑이 필요해
당신은 내가 아무것도 베프하지 않을 때 저를 알고,
나는 또한 여전히 고급 스러웠다,
누가 널 한순간도 잊지 못했지
그래서 그것은 평생 에 갈 수 없었다,
항상 가난한,항상 아무도 할 수 없습니다
창밖을 바라보고 그림자에 서서
난 자유로워야만 했어 모든 게 새로운 것이었어 ,
그럼 난 시도,
오늘 나는 하나를 참조,인정:
아무것도 나를 감동하지 않습니다.
아르헨티나,나를 위해 울지 마라,
내 인생만큼 거칠게,
나는 항상 당신 만 충실 남아있다
끝까지,
손 이리 줘
그리고 그것은 명성과 부에 올 때,
내 집에 초대하지 않았다.
모두가 내 마음이 다른 것에 붙어 있지 않았기 때문에 믿는다.
환상은 있지만,나를 위해 결코 대답,
유일한 질문에 그 zhlt:
아직도 나만큼 사랑해?
아르헨티나,나를 위해 울지 마라.…
와인 하지…
무슨 말을,나는 말했다,
어쩌면 너무 많이했다.
날 보면,
지금까지 너무,모든 단어는 사실이다.