Kay Kyser — The Umbrella Man 가사 및 번역

이 페이지에는 Kay Kyser의 노래 "The Umbrella Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Toodle — luma luma
Toodle — luma luma
Toodle — oh lay
Any umbrellas, any umbrellas
To mend today?
Bring your parasol, it may be small. It may be big
He will fix them all on what you call a thing-a-ma-jig
Pitter patter patter! Pitter patter patter!
It looks like rain.
Let it pitter patter. Let it pitter patter.
Who cares for rain?
He’ll mend your umbrellas, then go on his way
Singing toodle luma luma. Toodle luma luma.
Any umbrellas to mend today.
When there’s a lull
And things are dull
He’ll sharpen knives for all the wives
In the neighborhood
And he’s very good.
He’ll darn a sock
Or fix a clock
An apple cart
A broken heart --
He’ll mend anything but he’d much rather sing —
Toodle — luma luma
Toodle — luma luma
Toodle-oh-lay
Any umbrellas — any umbrellas
To mend today?
He’ll mend your umbrella
Then go on his way singing
Toodle luma luma
Toodle luma luma
Any umbrellas to mend today. From: Virginia Taylor — /* */

가사 번역

투들루마루마
투들루마루마
투들-오 누워
어떤 우산,어떤 우산
오늘 수선하려고?
파라솔 가져와,그것은 작은 수 있습니다. 그것은 큰 수 있습니다
그는 당신이 일을-어-마-지그 부르는 것에 그들 모두를 해결할 것입니다
퍼터 패터 패터! 퍼터 패터 패터!
비 같은데
그것은 타자 패터 보자. 그것은 타자 패터 보자.
누가 비에 대한 관심?
우산을 수리하고 가는 길에
루마 루마 노래. 투들 루마 루마
우산은 오늘 수선합니다.
소강이 있을 때
그리고 일이 둔하다
그는 모든 아내를위한 칼을 선명하게합니다
이 동네
그리고 그는 매우 좋다.
이놈 양말아!
또는 시계 수정
애플 카트
부러진 심장 --
그는 무엇이든 고쳐 줄 것이고,오히려 노래를 부를거야 —
투들루마루마
투들루마루마
너무들-오-누워
모든 우산—모든 우산
오늘 수선하려고?
그는 당신의 우산을 고쳐 줄 것입니다
그리고 노래하는 그의 방법에 가십시요
투들 루마루마
투들 루마루마
우산은 오늘 수선합니다. 출발:버지니아 테일러 — /* */