KC Concepcion — Not Like the Movies 가사 및 번역
이 페이지에는 KC Concepcion의 노래 "Not Like the Movies"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m Your Average Dreamer
I’m a True Escapist
Always Expecting a Happy Ending…
Maybe I’ve been watching
Too many movies
Maybe I Should Grow Up
And Stop Pretending
When I saw your face though
Everything was slow-mo
And I started wondering why…
Why Can’t it be
Just a pathway full of roses
Leading to a sunset view
With the one you’ve always dream of waits
Why Can’t it be
It was like a movie scene the way I fell for you
Only you, didn’t fall
Now it’s not like the movies at all
Woo… Oh… Ohhh…
Should I kept my heart shut?
Should I’ve been more patient?
Should I kept an eye on my addiction?
What was I expecting?
Did I have a vision of a scene, that only lives in fiction
Now I know that you are not
Gonna be my co-star
And I start to wonder why…
Why Can’t it be
Just a pathway full of roses
Leading to a sunset view
With the one you’ve always dream of waits
Why Can’t it be
It was like a movie scene the way I fell for you
Only you, didn’t fall
Now it’s not like the movies at all…
Just a pathway full of roses
Leading to a sunset view
With the one you’ve always dream of waits
Why Can’t it be
It was like a movie scene the way I fell for you
Only you, didn’t fall
Now it’s not like the movies at all
Woo… Oh… Ohh…
가사 번역
나는 당신의 평균 몽상가입니다
나는 진정한 현실 도피자 야
항상 행복한 결말을 기대…
어쩌면 내가 지켜 봤는데
너무 많은 영화
어쩌면 내가 자라야 할지도 모른다.
그리고 척 그만해
네 얼굴을 봤을 때
모든 느린 모이었다
그리고 나는 왜 궁금해하기 시작했다…
왜 그럴 수 없습니까
장미가 가득한 통로
선셋 뷰로 이어지는
당신은 항상 대기의 꿈 한 하나
왜 그럴 수 없습니까
영화 장면 같았어
너만,떨어지지 않았어
지금은 영화랑 달라
우 오......오…
나는 내 마음을 종료 유지해야 하는가?
내가 더 인내심을 가졌어야 했어?
나는 내 중독에 눈을 유지해야 하는가?
나는 무엇을 기대 했는가?
허구 속에 사는 장면이라도 보였나요?
지금 나는 당신이 아니라는 것을 알고
내 코스타가 될 거야
그리고 나는 왜 궁금해하기 시작…
왜 그럴 수 없습니까
장미가 가득한 통로
선셋 뷰로 이어지는
당신은 항상 대기의 꿈 한 하나
왜 그럴 수 없습니까
영화 장면 같았어
너만,떨어지지 않았어
지금은 영화랑 달라…
장미가 가득한 통로
선셋 뷰로 이어지는
당신은 항상 대기의 꿈 한 하나
왜 그럴 수 없습니까
영화 장면 같았어
너만,떨어지지 않았어
지금은 영화랑 달라
우 오......오…