Keith Sweat — It's A Shame 가사 및 번역

이 페이지에는 Keith Sweat의 노래 "It's A Shame"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s a shame we don’t talk no more
It’s a shame we don’t shop at the mall
It’s a shame we don’t make love like we used to When you know you’re the only one I’m used to It’s a shame you don’t like my friends
It’s a shame I don’t like your friends
How could something be so good
Could just come to an end?
I remember when the wedding bell rang
I even had your favorite artist sing
I could see this mirth on people’s faces
They’d do anything to trades the places
Even that when we were driving 'round the world
Talks, because you were my girl
Oh, but what they said didn’t mean a damn thing
'Cause I knew you were wearing my ring
It’s a shame we don’t talk no more
It’s a shame we don’t shop at the mall
It’s a shame we don’t make love like we used to When you know you’re the only one I’m used to It’s a shame you don’t like my friends
It’s a shame I don’t like your friends
How could something be so good
Could just come to an end?
I remember when we hooked up Everyone was shook up Couldn’t believe that we got together
We made it through the good times
Couldn’t withstand the bad times
Oh, girl, whatever
There was a time we could conversate through our problems
We would always find a way to solve them
If there’s a way we could make it alright
So we don’t, girl, have to fight
It’s a shame we don’t talk no more
It’s a shame we don’t shop at the mall
It’s a shame we don’t make love like we used to When you know you’re the only one I’m used to It’s a shame you don’t like my friends
It’s a shame I don’t like your friends
How could something be so good
Could just come to an end?
Let me thank you for your time
I’m so glad that you were mine
No matter how much you hate me Remember when it was just we And every door and step midway
Just remember the days we were together
Oh, girl
Listen to me, girl
It’s a shame we don’t talk no more
It’s a shame we don’t shop at the mall
It’s a shame we don’t make love like we used to When you know you’re the only one I’m used to It’s a shame you don’t like my friends
It’s a shame I don’t like your friends
How could something be so good
Could just come to an end?
It’s a shame we don’t talk no more
It’s a shame we don’t shop at the mall
It’s a shame we don’t make love like we used to When you know you’re the only one I’m used to It’s a shame you don’t like my friends
It’s a shame I don’t like your friends

가사 번역

우리가 더 이상 얘기하지 않아서 유감이야
우리가 쇼핑몰에서 쇼핑하지 않아서 유감이야
우리가 예전처럼 사랑을 나누지 않는 게 유감이야
네 친구들이 맘에 안 들어서 유감이야
어떻게 그렇게 좋은 일이 될 수 있을까
그냥 끝이 올 수 있을까?
결혼식 벨이 울렸을 때 기억나
좋아하는 아티스트 노래도 불렀어
나는 사람들의 얼굴에 이 미덕을 볼 수 있었다
그들은 장소를 거래하기 위해 아무것도 할 것입니다
우리가 세계를 돌며 운전할 때도
당신이 내 여자였기 때문에
아,하지만 그들이 말한 건 아무 의미도 없어
네가 내 반지를 끼는 걸 알았거든
우리가 더 이상 얘기하지 않아서 유감이야
우리가 쇼핑몰에서 쇼핑하지 않아서 유감이야
우리가 예전처럼 사랑을 나누지 않는 게 유감이야
네 친구들이 맘에 안 들어서 유감이야
어떻게 그렇게 좋은 일이 될 수 있을까
그냥 끝이 올 수 있을까?
나는 우리가 모두를 엮었을 때 모두가 흔들었다 고 우리가 함께했다는 것을 믿을 수 없었다
우리는 좋은 시간을 통해 그것을 만든
나쁜 시간을 견딜 수 없었다
오,아가씨,뭐든간에
우리는 우리의 문제를 통해 대화 할 수있는 시간이 있었다
우리는 항상 그들을 해결할 수있는 방법을 찾을 것입니다
우리가 잘할 수 있는 방법이 있다면
그러니 싸우지 않아도 돼
우리가 더 이상 얘기하지 않아서 유감이야
우리가 쇼핑몰에서 쇼핑하지 않아서 유감이야
우리가 예전처럼 사랑을 나누지 않는 게 유감이야
네 친구들이 맘에 안 들어서 유감이야
어떻게 그렇게 좋은 일이 될 수 있을까
그냥 끝이 올 수 있을까?
시간 내주셔서 감사합니다
난 당신이 내 것을 너무 기뻐요
네가 날 얼마나 싫어했든 우리만 있을 때,모든 문과 한걸음만 기억한다면
그냥 우리가 함께했던 일을 기억
오,여자
내 말 좀 들어봐
우리가 더 이상 얘기하지 않아서 유감이야
우리가 쇼핑몰에서 쇼핑하지 않아서 유감이야
우리가 예전처럼 사랑을 나누지 않는 게 유감이야
네 친구들이 맘에 안 들어서 유감이야
어떻게 그렇게 좋은 일이 될 수 있을까
그냥 끝이 올 수 있을까?
우리가 더 이상 얘기하지 않아서 유감이야
우리가 쇼핑몰에서 쇼핑하지 않아서 유감이야
우리가 예전처럼 사랑을 나누지 않는 게 유감이야
네 친구들이 맘에 안 들어서 유감이야