Kelly Clarkson — Someone 가사 및 번역
이 페이지에는 Kelly Clarkson의 노래 "Someone"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So this is my apology
For saying all those shitty things
I wish I didn’t really mean
I’m sorry, I’m not sorry
You had your red flags up and raised
More traffic than east LA
But I drove in anyway
My common sense on holiday
People fall out of phase, we were a crash course
We will just be a place stuck on your passport
You traveled to sometime
But I hope you will find
Someone to cry for, someone to try for
Someone to turn your crooked roads into her streets
Someone to fight for, someone to die for
Someone whose arms will hold you tight enough to be The reason you breathe
Be the reason you breathe
We stay in love like vacation homes
You like summers on the sunny coast
But when the cold needs a winter coat
You say you will until you don’t
You wore a compass around your neck
A different North than we’d ever read
Well, did you get where you’re going yet?
Wish you the worst, wish you the best
I don’t know how I fell into your rearview
Paralyzed lullaby, I couldn’t hear you
So I hope you were right
And next to you tonight, there’s…
So this is my apology
For saying all those shitty things
I wish I didn’t really mean
Sorry, I’m not sorry
가사 번역
그래서 이건 내 사과야
그 엿같은 것들 다 말해줘서
나는 정말로 의미하지 않았 으면 좋겠다
미안,미안하지 않아
당신은 당신의 붉은 깃발을 올렸다
이스트 라보다 더 많은 트래픽
그러나 나는 어쨌든 몰았다
휴일에 나의 상식
사람들이 정신을 잃고 우린 추락한 과정이었어
우리는 당신의 여권에 붙어 장소가 될 것입니다
당신은 언젠가 여행
하지만 난 당신이 찾을 수 있기를 바랍니다
누군가를 위해 울고,누군가를 위해 시도 할 사람
당신의 비뚤어진 길을 그녀의 거리로 바꾸는 사람
누군가를 위해 싸우고,누군가를 위해 죽을 사람
당신 팔을 꽉 쥐고 숨을 쉴 수 있는
당신이 호흡하는 이유 수
우리는 휴가 집 같은 사랑에 머물
화창한 해안에서 여름을 좋아하는구나
하지만 추운 겨울 코트를 필요로 할 때
당신은 당신이하지 않을 때까지 당신이 할 것이라고 말합니다
네 목에 나침반을 달았잖아
우리가 읽은 것보다 다른 북쪽
아직 어디 가는 거야?
당신에게 최악 소원,당신에게 최고의 소원
나는 당신의 백미러에 어떻게 빠졌는지 모른다.
마비 된 자장가,나는 당신을 들을 수 없었다
그래서 나는 당신이 옳았 으면 좋겠다
그리고 오늘 밤 당신 옆에…
그래서 이건 내 사과야
그 엿같은 것들 다 말해줘서
나는 정말로 의미하지 않았 으면 좋겠다
미안,미안하지 않다