Kenny Rogers — Buy Me A Rose 가사 및 번역
이 페이지에는 Kenny Rogers의 노래 "Buy Me A Rose"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
He works hard to give her all he thinks she wants
A three car garage, her own credit cards
He pulls in late to wake her up with a kiss good night
If he could only read her mind, she’d say:
Buy me a rose, call me from work
Open the door for me, what would it hurt
Show me you love me by the look in your eyes
These are the little things I need the most in my life
Now the days have grown to years of feeling all alone
And she can’t help but wonder what she’s doing wrong
Cause lately she’d try anything to turn his head
Would it make a difference if she said:
Buy me a rose, call me from work
Open the door for me, what would it hurt
Show me you love me by the look in your eyes
These are the little things I need the most in my life
And the more that he lives the less that he tries
To show her the love that he holds inside
And the more that she gives the more that he sees
This is a story of you and me So I bought you a rose on the way home from work
To open the door to the heart that I hurt
And I hope you notice this look in my eyes
Cause I’m gonna make things right
For the rest of your life
I’m gonna hold you tonight
And Do all those little things
For the rest of your life.
가사 번역
그는 그녀가 원하는 모든 것을 제공하기 위해 열심히 일
세 차 차고,자신의 신용 카드
그는 늦게에 끌어 그녀의 키스와 함께 좋은 밤 깨어
그는 단지 그녀의 마음을 읽을 수 있다면,그녀는 말할 것입니다:
장미를 사서 직장에 전화해
문 좀 열어줘요,뭐가 아프겠어요
네 눈빛으로 날 사랑한다는 걸 보여줘
이게 내 인생에서 가장 필요한 것들이야
이제 오랜 세월이 혼자 느껴져서
그리고 그녀는 도울 수 없지만 그녀가 뭘 잘못하고 있는지 궁금해합니다
최근에 그녀는 그의 머리를 돌리는 것을 시도 할 것이기 때문에
그녀가 말한다면 그것은 차이를 만들 것:
장미를 사서 직장에 전화해
문 좀 열어줘요,뭐가 아프겠어요
네 눈빛으로 날 사랑한다는 걸 보여줘
이게 내 인생에서 가장 필요한 것들이야
그리고 더 많은 그는 자신이 시도 덜 살고
그녀가 안에 든 사랑을 보여주기 위해서
그리고 그녀는 그가 보는 것을 더 많이 준다
이건 당신과 나에 대한 이야기야.그래서 직장에서 집으로 가는 길에 장미를 사줬지.
내가 상처받은 심장의 문을 열기 위해서
그리고 나는 당신이 내 눈에이 모습을 알 수 있기를 바랍니다
내가 바로 잡을 테니까
평생동안
오늘 밤에 안아줄게
그리고 모든 작은 일을
평생동안