Keren Ann — Peut-Etre 가사 및 번역

이 페이지에는 Keren Ann의 노래 "Peut-Etre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Nous regardera en larmes peut-être
Peu de temps après
Tu m’emmèneras revoir le bord de la mer
Et tu me diras que tu m’aimes, peut-être
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Quelques mois plus tard, un peu en retard
Je sais, j’aurais mes humeurs
Il verra le jour, au mois de mai, peut-être
Il te ressemblera, et tu m’en voudras
Tu ne perdras pas l’humour
Et moi àmon tour, je te dirais je t’aime
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Dans notre maison, il y aura des photos de nous
Au bord de la mer
Qu’on regardera, et on se dira
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Ne versera pas de larmes, je sais

가사 번역

토요일 아침에 결혼해줄게
아빠 조금 피곤
어쩌면 눈물에 우리를 볼 것이다
곧 후
날 해변으로 데려가
그리고 당신은 아마,당신이 나를 사랑 말해 줄 것이다
어쩌면 그냥
어쩌면 정말로
어쩌면 파라다이스
몇 달 후,조금 늦게
나도 알아,나는 내 기분을 가질 것
그것은 아마도 5 월 달에 태어날 것입니다
널 닮아서 나한테 화낼 거야
당신은 유머를 잃지 않을 것입니다
그리고 나는 차례로,나는 당신을 사랑 말할 것입니다
어쩌면 그냥
어쩌면 정말로
어쩌면 파라다이스
우리 집에서 우리 사진이 될 것입니다
바다에 의하여
우리가 보고 서로에게
어쩌면 그냥
어쩌면 정말로
어쩌면 파라다이스
토요일 아침에 결혼해줄게
아빠 조금 피곤
눈물을 흘리지 않을 것이다,나는 알고있다