Kid Abelha — Gilmarley Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Kid Abelha의 노래 "Gilmarley Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Bomba, avião, helicóptero,
Para ocupar território
E deixar ao deus-dará…
Outras tragédias não soam
Outras tragédias não soam
Barulho, barulho.
Muito barulho por nada,
Por nada no futuro
Vamos falar mais baixo,
Vamos parar pra escutar
Uma barriga roncando, uma mamãe chorando
Vamos ouvir a noite cair,
E o Sol ajudá-la a se levantar…
Bumbo, violão, pandeiro,
Para animar o auditório
E ir pra casa em paz e feliz
Outra beleza não há (outra beleza não há)
Outra beleza não há
Silêncio, silêncio
Façam silêncio, ouçam Gilmarley cantar
Vamos falar mais baixo,
Vamos parar pra escutar
O bum-bum do tambor, um abacateiro em flor
Vamos fugir da solidão,
Gandaia, realce, reggae e baião
Outra beleza não há (outra beleza não há)
Outra beleza não há
Outra beleza não há (outra beleza não há)
Outra beleza não há

가사 번역

폭탄,비행기,헬리콥터,
영토를 차지하기 위해
그리고 하나님 께 떠나-줄 것이다…
다른 비극은 소리가 나지 않습니다
다른 비극은 소리가 나지 않습니다
소음,소음.
아무것도 너무 많은 소음,
앞으로는 아무것도
의 낮은 얘기하자,
이제 들어 그만 보자
배꼽 코골이,엄마 울음
밤의 가을을 들어 보자,
그리고 태양은 그녀가 상승하는 데 도움이…
드럼,기타,탬버린,
강당 응원하러
그리고 평화와 행복에 집에 가서
또 다른 아름다움은 없다(또 다른 아름다움은 없다)
또 다른 아름다움은 없다
침묵,침묵
조용히,길말리 노래를 들어
의 낮은 얘기하자,
이제 들어 그만 보자
드럼의 붐 붐,꽃의 아보카도 나무
외로움으로부터 탈출하자,
간다이아,향상,레게 및 바야앙
또 다른 아름다움은 없다(또 다른 아름다움은 없다)
또 다른 아름다움은 없다
또 다른 아름다움은 없다(또 다른 아름다움은 없다)
또 다른 아름다움은 없다