Kid Creole & The Coconuts — Cherchez la femme 가사 및 번역

이 페이지에는 Kid Creole & The Coconuts의 노래 "Cherchez la femme"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tommy Mottola lives on the road
He lost his lady, two months ago
maybe he’ll find her, maybe he won’t
Oh no, never, no, no He sleeps in the back of his grey cadillac
Oh my honey
Blowin' his mind on cheap grass and wine
oh ain’t it crazy baby, yeah
Guess you could say, hey hey, this man has learnt his lesson, oh-oh, hey, hey
now he’s alone he’s got no women and no home
for misery oh- ho, cherchez la femme
Minnie Bonicha’s very upset
she’s sick and tired of livin' in debt
tired of roaches
tired of rats
I know she is so her noble man says «baby I understand» oh my honey
now he’s working two jobs at 6th Avenue bars
Oh ain’t it crazy
now she complains
that her man is never present
so she goes next door, I know she’s just playing the whore
for misery, my friend, cherchez la femme
they’ll tell you a lie with a colgate smile
hey baby
love you one second and hate you the next
oh ain’t it crazy, yeah
all I can say
of one thing I am certain
theyr’e all the same
all the sluts and the saints
for misery,
cherchez la femme

가사 번역

토미 모톨라는 도로에 살고 있습니다
두 달 전에 여인을 잃었어요
어쩌면 그가 그녀를 찾을 수 있을지도,어쩌면 그는 찾을 수 없을지도 모른다
오,아니,아니,아니,아니 그는 그의 회색 캐딜락 뒤에서 잔다
오 나의 꿀
싸구려 잔디와 와인에 대한 그의 마음을 불어 넣으십시오
오 미친 아기 아니다,그래
이봐,이 남자는 교훈을 배웠다,오-오,이봐,이봐
이젠 혼자야 여자도 없고 집도 없어
불행을 위해 오호,체르체스 라 펨미
미니 보니차의 매우 화가
빚 갚느라 지겹고 지쳤어
바퀴벌레의 피곤
쥐의 피곤
나는 그녀가 그렇게 그녀의 고귀한 사람이 오 내 꿀"내가 이해 아기"라고 알고있다
이제 그는 6 번가 바에서 두 일을 일하고 있습니다
오,그것은 미친 아니에요
이제 그녀는 불평
그녀의 남자는 결코 존재하지 않는다
그래서 옆집에 가서 그냥 창녀랑 노는 거 알아
불행을 위해,내 친구,체르체스 라 펨미
그들은 당신에게 콜 게이트 미소와 거짓말을 말할 것이다
이봐 베이비
1 초 당신을 사랑하고 다음 당신을 증오
오,그것은 미친 아니에요,그래
내가 말할 수있는 모든
한 가지 확실한 것은
they'e 모두 같은
모든 매춘부 및 성도
불행을 위해,
cherchez la femme