Kill Your Idols — Goodbye My Love, Hello My Friend 가사 및 번역
이 페이지에는 Kill Your Idols의 노래 "Goodbye My Love, Hello My Friend"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m sorry but I can’t come out to play today
The sun is shining but I want it to go away
Life is waiting and I must answer the call
This time I’m not willing to take another fall
You touched me like no one ever has
But too bad now that is the past
I know that we were friends first
But emotions can’t be put in reverse
Good-bye my love, hello my friend
This isn’t a beginning but is it really the end?
I won’t forget all that we have been through
I just don’t know if I love you or hate you
We had our highs, we had our lows
Only after that night, where it started that show
Take my arm, hold on tight
That is when I thought everything would be right
Remember those songs, the ones on all those tapes?
Now like the memories, they’re becoming erased
Remove your glasses, look in my eyes
You were all I loved, now you want to be despised
Good-bye my love, hello my friend
This isn’t a beginning but is it really the end?
I won’t forget all that we have been through
I just don’t know if I love you or hate you
가사 번역
미안하지만 오늘 같이 못 놀겠어
태양은 빛나고 있지만 사라지고 싶어
생명이 기다리고 있고,나는 그 부름에 응답해야 한다.
이번엔 또 떨어지지 않을 거야
아무도 안하는 것처럼 날 만졌어
하지만 너무 나쁜 지금 그 과거입니다
우리가 먼저 친구였다는 거 알아
그러나 감정은 역순으로 넣을 수 없습니다
안녕 나의 사랑,안녕 나의 친구
이 시작이 아니다 그러나 그것은 정말 끝인가?
우리가 겪어온 모든 걸 잊지 않을 거야
당신을 사랑하는지 증오하는지 모르겠어요
우리는 우리의 최고를했다,우리는 우리의 최저를했다
그날 밤 이후로,그 쇼가 시작된 곳
팔을 꽉 잡아
그 때 나는 모든 것이 잘 될 것이라고 생각
그 노래들,그 테이프들 기억해?
기억처럼 지워지고 있어
안경을 벗어 내 눈을 봐
넌 내가 사랑한 전부였어 이제 넌 경멸당하고 싶어
안녕 나의 사랑,안녕 나의 친구
이 시작이 아니다 그러나 그것은 정말 끝인가?
우리가 겪어온 모든 걸 잊지 않을 거야
당신을 사랑하는지 증오하는지 모르겠어요