Klamydia — Kuvat 가사 및 번역

이 페이지에는 Klamydia의 노래 "Kuvat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Niin kaukana omasta maasta,
vanha ystävämitäetsitkään.
Tääumpeen kasvanut polku ei sua kaipaa,
ikihongat uhkaavina tuijjottaa.
Myrskyt ne teki tehtävänsä,
ajat sitten sävarmaan huomaat sen.
Ei hirttähirren päälle voinut jättää,
sota jonka luonto kesti kärsien.
wooo-ooo-oo…woo-oo-oo…
Silti hymyillen kävelet halki näiden metsien,
jotain tiedät mitäminäen.
Kuvat joita muistoissasi kannat hellien,
ne peittääsulta karun totuuden.
Ei täätaivas ookkaan sulle vieras,
turhaan puolestasi pelkäsin.
Viimeisen kerran katsot taakses,
silmät loistaen kasvoin iloisin.
wooo-ooo-oo…woo-oo-oo…
Silti hymyillen kävelet halki näiden metsien,
jotain tiedät mitäminäen.
Kuvat joita muistoissasi kannat hellien,
ne peittääsulta karun totuuden.
Ystäväni meni kiven kantoon,
katosi ilmaan mukaan puhurin.
Ainakin tiesi mitätahtoi,
minämietin mitäitse tekisin.
wooo-ooo-oo…woo-oo-oo…
Silti hymyillen kävelet halki näiden metsien,
jotain tiedät mitäminäen.
Kuvat joita muistoissasi kannat hellien,
ne peittääsulta karun totuuden.
by: Tico_87

가사 번역

당신 나라와는 거리가 멀어요,
넌 내 오랜 친구였어
여기서 자란 길은 당신을 놓치지 않습니다,
에버그린들이 위협하고 있어
폭풍우 그들은 그들의 일을했습니다,
오래 전에 당신이 그것을 알 수 있습니다.
목매달아 두고 갈 순 없잖아,
자연이 고통을 참아 온 전쟁.
우우 우우..우우 우우…
그러나 미소로 당신은이 숲을 통해 걸어,
당신이 알고 있는 무언가.
당신이 당신의 기억에 부담 사진,
그들은 가혹한 진실을 덮는다.
하늘에 계신 이방인이,
헛된 당신을 위해,나는 두려워했다.
마지막으로 되돌아 볼 때,
기쁨으로 빛나는 눈.
우우 우우..우우 우우…
그러나 미소로 당신은이 숲을 통해 걸어,
당신이 알고 있는 무언가.
당신이 당신의 기억에 부담 사진,
그들은 가혹한 진실을 덮는다.
내 친구가 바위에 갔다.,
송풍기를 가진 공기로 사라진.
적어도 그는 자신이 원하는 것을 알고 있었다.,
나는 무엇을 할 것인가?
우우 우우..우우 우우…
그러나 미소로 당신은이 숲을 통해 걸어,
당신이 알고 있는 무언가.
당신이 당신의 기억에 부담 사진,
그들은 가혹한 진실을 덮는다.
의:Tico_87