Klaus Lage — Stille Wasser 가사 및 번역
이 페이지에는 Klaus Lage의 노래 "Stille Wasser"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mein Blick war unverschämt gewesen;
sowas macht manchmal alles klar.
Ich spürte deine Faust sich lösen
und dacht'
daß die Nacht im Kasten war.
Plötzlich spür' ich das Wasser am Hals steh’n —
wie konnt' ich denn bloß so versinken?
Ich geh' kaputt
laß es nochmal gescheh’n —
stilles Wasser
laß mich nochmal ertrinken.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht mehr gewehrt —
warst einfach zu intensiv
künftig wird früher auf Opa gehört:
Stille Wasser sind tief!
Dein Haar wellt sanft auf Schultern still —
bißchen brav
hab' ich gedacht.
Hast kaum geredet
sagst nicht mal: ich will —
hast dann
was du willst
mit mir gemacht.
Und hast ganz plötzlich einen Sturm aufgedreht —
kennst du kein Pardon
du keine Scham?
Und jetzt liegst du wieder still wie die See
die sich mal eben ein Schiffchen nahm.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht gewehrt —
Stilles Wasser
laß den Sturm wieder aufdreh’n —
stilles Wasser
laß es nochmal gescheh’n.
Hätt' nie geglaubt
ertrinken sei schön —
laß mich immer
laß mich immer
immer wieder untergeh’n.
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht gewehrt —
Du warst ein Strudel
ich hab' mich nicht mehr gewehrt —
가사 번역
내 모습은 터무니 있었다;
그런 게 모든 걸 분명하게 해
네 주먹이 헐거워졌어
그리고 생각
그날 밤은 상자 안에 있었어
갑자기 내 목에 물 느낌 —
어떻게 그렇게 침몰 할 수 있습니까?
나는 파산거야
그것이 다시 일어나게 하십시오 —
아직도 물
다시 익사하게 해줘
너 월풀이었어
나는 다시 싸우지 않았다 —
너무 강렬한
앞으로 Opa 는 이전에 듣게 될 것입니다:
아직도 물이 깊다!
당신의 머리는 온화하게 아직도 어깨에 끈으로 묶습니다 —
조금 좋은
나는 그렇게 생각했다.
거의 말한 적이 없다.
아무말도 하지마. —
당신 다음
당신이 원하는 것
나와 함께 만들어.
갑자기 폭풍이 불었어 —
당신은 더 용서를 몰라
부끄럽지 않아?
그리고 지금 당신은 여전히 바다처럼 누워
방금 배를 탄 사람이요
너 월풀이었어
나는 다시 싸우지 않았다 —
아직도 물
폭풍을 다시 켜 보자 —
아직도 물
다시 일어나게 해주세요
결코 믿지 않았다
익사 아름다웠다 —
항상 나를 보자
항상 나를 보자
또 다시 아래로 이동합니다.
너 월풀이었어
나는 다시 싸우지 않았다 —
너 월풀이었어
나는 다시 싸우지 않았다 —