Klostertaler — Wenn die Bäume reden könnten 가사 및 번역

이 페이지에는 Klostertaler의 노래 "Wenn die Bäume reden könnten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wenn die Bäume reden könnten
Würd`ich staunen? Wortlos, still und klein?
Wenn Bäume reden könnten.
Würde ich Ihnen alles verzeih`n?
Ist ein Baum denn mehr als Holz und Blätter,
die der Wind in jedem Jahr verweht?
Werd ich spür`n, daß er nur schön und klug ist?
Wie ein Kind, das niemand ganz versteht.
Wenn Bäume reden könnten.
Würd ich zuhör`n? Würd ich sie versteh`n?
Wenn die Bäume mir erzählen:
sie war`n da, lang bevor`s mich gab.
Kann es sein? Wenn Bäume reden könnten.
Wär mir klar, sie träumen meinen Traum.
Ja, ich glaub, wenn Bäume reden könnten,
wär die Welt viel schöner anzuschau`n.

가사 번역

나무가 이야기 할 수 있다면
나는 놀랄 것인가? 말없는 조용하고 작은?
나무가 이야기 할 수 있다면.
내가 다 용서해줄까?
나무는 나무 및 잎 보다는 더 많은 것입니다,
어느 바람이 매년 불면?
나는 그가 단지 아름답고 영리한 것을 느낄 것인가?
아무도 이해하지 못하는 아이처럼
나무가 이야기 할 수 있다면.
나는 들을 것인가? 나는 이해할 것인가?
나무가 나에게 말할 때 :
내가 태어나기 오래전에 거기 있었어
그것은 될 수 있습니까? 나무가 이야기 할 수 있다면.
당신이 내 꿈을 꾸고 있는 걸 알았다면
나무가 이야기 할 수 있다면 예,나는 생각한다 ,
세상을 보는 게 훨씬 더 아름다울 거야