Король и Шут — Мария 가사 및 번역
이 페이지에는 Король и Шут의 노래 "Мария"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
На руках тебя я к машине подношу
И сажаю в кресло рядом с собой.
Ты теперь молчишь, ты мне нравишься такой,
И навеки обрела ты покой.
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
Помнишь, ты вчера мне сказала, будто я ненавистен для тебя стал вдруг?
Помнишь ли тот миг, как в объятиях моих ощутила как расстроен твой друг?
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
Мчит машина нас прочь от вездесущих глаз
Прочь от всех, кто может нам помешать.
Ты, наверно, счас что-то хочешь мне сказать,
Слов не надо — мы вместе опять!
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
В дальние края увезу тебя,
Где найдём с тобой наше счастье,
Слышишь, а?
Знай, что смерть твоя —
Это жизнь моя.
Радости моей отдалась ты, Мария!
가사 번역
내 팔에 차에 당신을 수행
내 옆 의자에 앉혀놨어
당신은 지금 침묵,난 당신이 이런 식으로 좋아,
그리고 당신은 영원히 평화를 발견했다.
넌 이제 내 거야,
영원히 내!
당신은 침묵,
난 웃고 있어,마리아!
어제 갑자기 날 싫어한다고 했던 말 기억나?
내 팔에 네 친구가 얼마나 화가 났는지 기억나?
넌 이제 내 거야,
영원히 내!
당신은 침묵,
난 웃고 있어,마리아!
이 차는 유비쿼터스 눈에서 우리를 멀리 돌진합니다
우릴 방해할 수 있는 사람들로부터 멀리
당신은 아마 당신이 나에게 말하고 싶은 뭔가가,
단어는 필요가 없습니다—우리는 다시 함께!
넌 이제 내 거야,
영원히 내!
당신은 침묵,
난 웃고 있어,마리아!
멀리 데려다 줄게,
우리는 어디에서 당신과 가진 우리의 행복을 찾아낼 것입니까,
내 말 들려?
죽음은 당신 것입니다 알고 —
이건 내 인생이야
넌 내 기쁨에 자신을 바쳤어,마리아!