Kreis — Doch ich wollt' es wissen 가사 및 번역
이 페이지에는 Kreis의 노래 "Doch ich wollt' es wissen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So um zehn in der Disco fiel ein Mädchen mir auf,
das ich vorher noch niemals hier geseh’n.
Schwarz ihre Haare, knapp siebzehn Jahre
und ihre Augen schön.
Und ich sah sie so an,
und ihr Blick hielt mir stand.
Sonderbar, das ist mir nie passiert,
irgendwie hat mich das irritiert.
Doch ich wollte es wissen.
Doch ich wollte es wissen.
Ich ging sogleich zu ihr,
sie tanzte auch mit mir.
So beim Soul drückte ich sie dann ganz fest an mich ran.
Mit 'nem Lächeln ließ sie das auch gescheh’n.
Weich und so biegsam aber nicht schmiegsam,
wer sollte das verstehn?
Und ich fragte sie dann,
ob sie noch zu haben wär'.
Ja, vielleicht — das wisse sie noch nicht,
sonderbar, was so ein Mädchen spricht.
Doch ich wollte es wissen.
Doch ich wollte es wissen.
Sie machte es mir schwer,
das reizte mich noch mehr.
So um zwei war die Disco dann
wie immer schon aus.
Und ich brachte sie aufgeregt nach haus.
Nicht mal ein bißchen,
nein nicht ein Küßchen,
das hält doch keiner aus.
Doch ich fragte sie noch
ob ich wiederkommen könnt'
Wenn ich nicht so siegessicher wär',
sagte sie, hätt' ich es halb so schwer.
Doch ich werde es wissen.
Doch ich werde es wissen.
Das nächste Mal bin ich ganz lieb und fromm,
mal seh’n, ob ich bei ihr dann weiterkomm'?
Doch ich werde es wissen.
Doch ich werde es wissen.
가사 번역
디스코에서 10 시에 여자들이 날 때렸어,
나는 전에 여기에서 본 적이 없다.
검은 그녀의 머리,겨우 십칠년
그리고 그녀의 눈은 아름답다.
이렇게 쳐다봤어요,
그리고 쟤는 날 놀려보여
이상한,그것은 나에게 일어난 적이,
어떻게 든,그 날 자극.
하지만 알고 싶었어요.
하지만 알고 싶었어요.
나는 즉시 그녀에게 갔다,
그녀는 나와 함께 춤을 추었다.
그래서 영혼과 함께 나는 나에게 매우 단단히 다음 그들을 눌렀습니다.
미소로 그녀는 그렇게 할 수 있습니다.
부드럽고 유연하지만 유연하지는 않습니다.,
누가 이해 하는가?
그리고 나는 그녀를 물었다,
그것은 여전히 사용할 수 있는지 여부.
그래,아마-그녀는 아직 그것을 모른다,
이상한 그런 여자가 말하는 것.
하지만 알고 싶었어요.
하지만 알고 싶었어요.
그녀는 나를 위해 열심히했다,
이 훨씬 더 나를 자극.
그래서 두 다음 디스코이었다
언제나처럼,이미.
그리고 나는 그녀의 집에 흥분했다.
조금도,
아니,키스 아니야,
아무도 그것을 참을 수 없습니다.
하지만 난 여전히 그녀를 물었다
내가 돌아올 수 있다면
내가 승리를 확신하지 못한다면,
그녀는 내가 너무 열심히 반을 가질 것이라고 말했다.
그러나 나는 알 것이다.
그러나 나는 알 것이다.
다음 번에 나는 매우 달콤하고 유독 해요,
계속 할 수 있는지 볼까?
그러나 나는 알 것이다.
그러나 나는 알 것이다.