Krista Detor — My Love's Eyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Krista Detor의 노래 "My Love's Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Speak softly, my love is a shadow and I am alone
And the river, the shale, and the wood are my blood and bone
I will wander the hillside by starlight for love that is true
‘Til night is the color of moonlight and my love’s eyes, too
Speak softly, my love may be listening, ‘ere I sing a name
And the river, the shale, and the wood are my love’s the same
I will linger a moment by firelight when snow bids me sleep
I’ll dream in the color of moonlight, my promise to keep
Speak softly, my love is a memory that I’ve yet to live
(sing sweetly o’er the plain)
And the river, the shale, and the wood are my love to give
(echo a sweet refrain)
All the eve I will wander the hillside for love that is true
(glory, glory)
I’ll wake to the new light of Christmas and my love’s eyes, too
(hallelujah)

가사 번역

부드럽게 말,내 사랑은 그림자이며,나는 혼자
그리고 강,셰일,나무는 내 혈액과 뼈입니다
난 별빛으로 언덕을 돌아다닐 거야
밤까지는 달빛의 색깔과 내 사랑의 눈도
부드럽게 말하면,내 사랑은 듣고 있을지도 모른다.
그리고 강,셰일,그리고 나무는 내 사랑은 동일합니다
눈이 내 잠을 입찰 할 때 나는 불빛 순간 남아 있습니다
나는 달빛의 색상에 꿈,내 약속을 유지합니다
부드럽게 말해,내 사랑은 내가 아직 살 수있는 메모리입니다
(노래 상냥하게 평원 o'e)
그리고 강,셰일,나무는 내 사랑을 제공합니다
(에코 달콤한 자제)
사랑 때문에 언덕을 돌아다닐 거야
(영광,영광)
나는 크리스마스의 새로운 빛 및 나의 사랑의 눈에,너무 깨울 것이다
(할렐루야)